Kwa maudhui

Cita célebre

ya galvis, 24 Aprili 2007

Ujumbe: 66

Lugha: Español

betoxx (Wasifu wa mtumiaji) 22 Mei 2009 12:12:26 asubuhi

Cuando el sabio señala el cielo, el tonto ve el dedo.

Kiam saĝa almontras al ĉielo, stulta vidas fingro.

What necessity is there to dwell on the Past, when the Present is so much surer - the Future so much brighter?

Kio bezono estas loĝi en estinteco, kiam estanteco estas pli certa - kaj estonteco pli brila?

galvis (Wasifu wa mtumiaji) 24 Mei 2009 12:38:14 asubuhi

--Saluton :

La ayuda externa es un excelente método para trasferir dinero de los pobres de los países ricos a los ricos de los países pobres.

Lord Bauer

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 24 Mei 2009 8:17:11 alasiri

galvis:La ayuda externa es un excelente método para trasferir dinero de los pobres de los países ricos a los ricos de los países pobres.
La eksterlanda helpo estas bonega maniero por transdoni monon de la malriĉuloj el riĉaj landoj al la riĉuloj el malriĉaj landoj.

Ĝis, Novatago.

Pastoro (Wasifu wa mtumiaji) 4 Juni 2009 8:48:51 alasiri

Quiero estar donde esté mi sombra si es ahí donde estarán tus ojos...

José Saramago en El Evangelio según Jesucirsto.

astroly (Wasifu wa mtumiaji) 4 Juni 2009 11:57:28 alasiri

Pastoro skribis :
Quiero estar donde esté mi sombra si es ahí donde estarán tus ojos...

José Saramago en El Evangelio según Jesucirsto.
Mi volas esti tie kie estu mia ombro se estas tie kie vi metos vian rigardon.

Mi interpretación :
Haré lo imposible por una mirada de tus ojos.

Ĝis

galvis (Wasifu wa mtumiaji) 18 Juni 2009 5:11:12 alasiri

Saluton :

"Un acto de bondad es en sí un acto de felicidad"

"El Ser humano ignora que aun cuando sature el mundo con un infinito número de objetos, estará siempre unido a las cosas elementales, y jamás podrá traspasar el límite de sí mismo".

Ĝis

kazekage (Wasifu wa mtumiaji) 27 Oktoba 2011 8:09:08 asubuhi

que tal esta frase?
"Todo lo que una persona puede imaginar, otras podrán hacerlo realidad."
julio verne

galvis (Wasifu wa mtumiaji) 3 Julai 2012 1:44:33 asubuhi

kazekage:que tal esta frase?
"Todo lo que una persona puede imaginar, otras podrán hacerlo realidad."
julio verne
.
La traducción puede ser :
"Ĉio, kion persono povas imagi, aliaj povos reale ĝin fari.

Mi cita :

...es imprescindible que persistan las mentiras que sustentan el orden.

vma1994 (Wasifu wa mtumiaji) 30 Julai 2012 1:35:45 alasiri

"La libertad no hace libres a los hombres los hace sencillamente hombres"

Manuel Azaña

fajrkapo (Wasifu wa mtumiaji) 30 Julai 2012 4:23:50 alasiri

Pastoro skribis :
Quiero estar donde esté mi sombra si es ahí donde estarán tus ojos...

José Saramago en El Evangelio según Jesucirsto.
Mi volas esti tie kie estu mia ombro se estas tie kie vi metos vian rigardon.

Mi interpretación :
Haré lo imposible por una mirada de tus ojos.

Ĝis
Mi interpretación:
(ella a él) Te quiero mucho cariño, pero ¿donarías tus ojos por mi?

Kurudi juu