Beiträge: 65
Sprache: English
erinja (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 03:09:58
I usually use "bele" myself.
I wouldn't say "nete" (unconfusing and precise, organized), that doesn't make any sense.
ceigered (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 09:33:45
formiĉjo:Provided it doesn't become "malfekante/malfeki"erinja:"bele". "belume". even "malaĉe"."Malaĉe" plaĉas al mi. Ĉu mi povas uzi ĝin?
I like "malaĉe". Can I use it? Maybe even malfeke
erinja (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 14:46:43
Malfeke might seem a little profane and rude to older Esperanto speakers but if you used it in an environment that had mainly young people, that would be appropriate as well.
The nice thing about using an existing Esperanto root is that EVERYONE can understand it. Only people who are already "in the know" will understand you if you use a word like "mojosa". But even an old person who never uses slang at all could understand your meaning if you said "malaĉe".
sudanglo (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 15:43:34
Isn't the meaning of 'cool', used as an interjection, not much more than than an expression of admiration or approval.
Of course you can always play with the language - 'malaĉe' is possible or 'malridinde'.
darkweasel (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 17:02:35
ceigered:That's why I don't like malfeka too much. It seems to me to mean "related to food", although I'm well aware that the metaphorical meaning of feka can be extended to malfeka. I prefer malaĉa.formiĉjo:Provided it doesn't become "malfekante/malfeki"erinja:"bele". "belume". even "malaĉe"."Malaĉe" plaĉas al mi. Ĉu mi povas uzi ĝin?
I like "malaĉe". Can I use it? Maybe even malfeke
sudanglo: According to ReVo, ridinda means "ridiculous".
Miland (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 17:53:50
erinja (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 18:22:22
Sample population matters a lot.
At any rate, I feel no need whatsoever for a silly word like "mojosa". Esperanto provides for my needs very well without making up a weird neologism that makes no sense.
peteris92 (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 19:00:00
sudanglo (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 20:18:17
sudanglo: According to ReVo, ridinda means "ridiculous".And isn't the opposite of ridiculous, cool?
darkweasel (Profil anzeigen) 2. Dezember 2010 20:21:35
sudanglo:Hm, maybe. I'm not sure if that would be widely understood.sudanglo: According to ReVo, ridinda means "ridiculous".And isn't the opposite of ridiculous, cool?