Bonvolu
af Roman_Mutin, 13. mar. 2011
Meddelelser: 7
Sprog: Русский
Roman_Mutin (Vise profilen) 13. mar. 2011 16.50.25
Есть ли аналог слова bonvolu? Ведь дословный перевод значит что-то вроде "соблаговолите" и подходит для офицально-делового стиля в разговорном непривычно. Тем более что "пожалуйста" обособляется, и наверно во многих языках, а bonvolu всё-таки глагол.
Заранее спасибо.
Fotinka (Vise profilen) 13. mar. 2011 17.16.50
= будьте добры
Roman_Mutin (Vise profilen) 15. mar. 2011 16.46.36
Вроде-бы образовани как и dankon, пусть будет такое же междометие "пожалуйста". Мне кажется, "соблаговолите" и "я прошу" не очень подходят для разговорного общения.
Roman_Mutin (Vise profilen) 17. mar. 2011 16.57.30
Arcktick (Vise profilen) 18. mar. 2011 11.39.06
Встречал также слово plizo в сети)
Artemon (Vise profilen) 18. mar. 2011 20.16.26
Arcktick (Vise profilen) 18. mar. 2011 22.17.48
Заимствование - это признак живого языка!