目次へ

La grandega Librego de Citajxojjjj

paulopolo,2011年4月8日の

メッセージ: 117

言語: Polski

paulopolo (プロフィールを表示) 2011年4月9日 8:39:02

Nie zgadzam sie:

"Neniu estas same bona kiel trutoridulo.gif"

"nic nie jest tak dobre jak pstrąg"
autor cytatu : paulopoloridulo.gif

Praarbaro (プロフィールを表示) 2011年4月9日 8:39:30

targanook:

El ĉiu fiŝaĵo
Czyli nie ma tu liczby mnogiej, czy jest? El ĉiuj fiŝaĵoj...? jak nie, to dlaczego?

paulopolo (プロフィールを表示) 2011年4月9日 9:04:08

El ĉiu fiŝaĵo mi plejŝatas kokidaĵon/kokaĵon/virkokaĵon
Tak, powinna być l.mn.:

El ĉiuj fiŝoj mi plejŝatas kuketon.

Fiŝaĵo to danie rybne w l.p.

targanook (プロフィールを表示) 2011年4月9日 11:24:25

paulopolo:
El ĉiu fiŝaĵo mi plejŝatas kokidaĵon/kokaĵon/virkokaĵon
Tak, powinna być l.mn.:

El ĉiuj fiŝoj mi plejŝatas kuketon.

Fiŝaĵo to danie rybne w l.p.
No właśnie miało być danie rybne, ale język polski jest tu mało precyzyjny. A "kuketo" to ciasteczko, a nie kurczak. Jak już, to bardziej logicznie byłoby:

El ĉiuj fiŝoj mi plej multe ŝatas kuketojn.

A tak wogóle, to esperanto jest najprostszym językiem na świecie. Jak pomyśle, ile mi zajęło wyuczenie się jako tako angielskiego i niemieckiego, to mnie krew zalewa...

paulopolo (プロフィールを表示) 2011年4月9日 15:08:42

A "kuketo" to ciasteczko, a nie kurczak.
ridulo.gif!
A tak wogóle, to esperanto jest najprostszym językiem na świecie. Jak pomyśle, ile mi zajęło wyuczenie się jako tako angielskiego i niemieckiego, to mnie krew zalewa...
To jest po prostu fakt.

paulopolo (プロフィールを表示) 2011年4月9日 16:13:37

vidas vandenis:El ĉiuj fiŝoj la plej bona estas kolbaso!
Ĉu kolbaso havas naĝilojn?!

Praarbaro (プロフィールを表示) 2011年4月9日 16:51:29

Por mi: El cxiuj facilaj lingvoj mi plejsxatas germanan!

(niemiecki wcale nie jest łatwy, ale ja go lubię)

targanook (プロフィールを表示) 2011年4月9日 17:34:28

Praarbaro:Por mi: El cxiuj facilaj lingvoj mi plejsxatas germanan!

(niemiecki wcale nie jest łatwy, ale ja go lubię)
Aber Deutsch ist doch nicht so einfach!!!

Sed la germana lingvo tute ne estas simpla!!!

targanook (プロフィールを表示) 2011年4月9日 17:43:23

„Wie viele Sprachen du sprichst, sooftmal bist du Mensch.“ (J.W. Goethe)

"Iloma językami mówisz, tylekroć stajesz się człowiekiem"

Jak to będzie po esperancku? Dla mnie to jeszcze zbyt trudne:

Kiom da lingvoj vi parolas, tiom da fojoj/tiomfoje vi iĝas homo

???

paulopolo (プロフィールを表示) 2011年4月9日 17:48:34

targanook:„Wie viele Sprachen du sprichst, sooftmal bist du Mensch.“ (J.W. Goethe)

"Iloma językami mówisz, tylekroć stajesz się człowiekiem"

Jak to będzie po esperancku? Dla mnie to jeszcze zbyt trudne:

Kiom da lingvoj vi parolas, tiom da fojoj/tiomfoje vi iĝas homo

???
Piekny cytat, genialny autor.
Twoje tłumaczenie jak dla mnie cud miodridulo.gif, bardzo trafne. Czuje,że za miesiąc bedziesz tu wszystkich poprawiałridulo.gif

先頭にもどる