前往目錄

La grandega Librego de Citajxojjjj

貼文者: paulopolo, 2011年4月8日

訊息: 117

語言: Polski

paulopolo (顯示個人資料) 2011年4月9日上午8:39:02

Nie zgadzam sie:

"Neniu estas same bona kiel trutoridulo.gif"

"nic nie jest tak dobre jak pstrąg"
autor cytatu : paulopoloridulo.gif

Praarbaro (顯示個人資料) 2011年4月9日上午8:39:30

targanook:

El ĉiu fiŝaĵo
Czyli nie ma tu liczby mnogiej, czy jest? El ĉiuj fiŝaĵoj...? jak nie, to dlaczego?

paulopolo (顯示個人資料) 2011年4月9日上午9:04:08

El ĉiu fiŝaĵo mi plejŝatas kokidaĵon/kokaĵon/virkokaĵon
Tak, powinna być l.mn.:

El ĉiuj fiŝoj mi plejŝatas kuketon.

Fiŝaĵo to danie rybne w l.p.

targanook (顯示個人資料) 2011年4月9日上午11:24:25

paulopolo:
El ĉiu fiŝaĵo mi plejŝatas kokidaĵon/kokaĵon/virkokaĵon
Tak, powinna być l.mn.:

El ĉiuj fiŝoj mi plejŝatas kuketon.

Fiŝaĵo to danie rybne w l.p.
No właśnie miało być danie rybne, ale język polski jest tu mało precyzyjny. A "kuketo" to ciasteczko, a nie kurczak. Jak już, to bardziej logicznie byłoby:

El ĉiuj fiŝoj mi plej multe ŝatas kuketojn.

A tak wogóle, to esperanto jest najprostszym językiem na świecie. Jak pomyśle, ile mi zajęło wyuczenie się jako tako angielskiego i niemieckiego, to mnie krew zalewa...

paulopolo (顯示個人資料) 2011年4月9日下午3:08:42

A "kuketo" to ciasteczko, a nie kurczak.
ridulo.gif!
A tak wogóle, to esperanto jest najprostszym językiem na świecie. Jak pomyśle, ile mi zajęło wyuczenie się jako tako angielskiego i niemieckiego, to mnie krew zalewa...
To jest po prostu fakt.

paulopolo (顯示個人資料) 2011年4月9日下午4:13:37

vidas vandenis:El ĉiuj fiŝoj la plej bona estas kolbaso!
Ĉu kolbaso havas naĝilojn?!

Praarbaro (顯示個人資料) 2011年4月9日下午4:51:29

Por mi: El cxiuj facilaj lingvoj mi plejsxatas germanan!

(niemiecki wcale nie jest łatwy, ale ja go lubię)

targanook (顯示個人資料) 2011年4月9日下午5:34:28

Praarbaro:Por mi: El cxiuj facilaj lingvoj mi plejsxatas germanan!

(niemiecki wcale nie jest łatwy, ale ja go lubię)
Aber Deutsch ist doch nicht so einfach!!!

Sed la germana lingvo tute ne estas simpla!!!

targanook (顯示個人資料) 2011年4月9日下午5:43:23

„Wie viele Sprachen du sprichst, sooftmal bist du Mensch.“ (J.W. Goethe)

"Iloma językami mówisz, tylekroć stajesz się człowiekiem"

Jak to będzie po esperancku? Dla mnie to jeszcze zbyt trudne:

Kiom da lingvoj vi parolas, tiom da fojoj/tiomfoje vi iĝas homo

???

paulopolo (顯示個人資料) 2011年4月9日下午5:48:34

targanook:„Wie viele Sprachen du sprichst, sooftmal bist du Mensch.“ (J.W. Goethe)

"Iloma językami mówisz, tylekroć stajesz się człowiekiem"

Jak to będzie po esperancku? Dla mnie to jeszcze zbyt trudne:

Kiom da lingvoj vi parolas, tiom da fojoj/tiomfoje vi iĝas homo

???
Piekny cytat, genialny autor.
Twoje tłumaczenie jak dla mnie cud miodridulo.gif, bardzo trafne. Czuje,że za miesiąc bedziesz tu wszystkich poprawiałridulo.gif

回到上端