La plej malfacila lingvo
od shlomo_1234, 5 czerwca 2007
Wpisy: 118
Język: Esperanto
RiotNrrd (Pokaż profil) 19 czerwca 2007, 06:15:56
shyopstv:"poŝto" estas la korekta vorto, ĉu ne?Jes, ĝi estas ĝusta. Ankaŭ, mi iam uzas la vorton "afiŝo".
white knight (Pokaż profil) 19 czerwca 2007, 09:00:11
RiotNrrd:Ĉu eble ankaŭ "kontribuaĵo" ?shyopstv:"poŝto" estas la korekta vorto, ĉu ne?Jes, ĝi estas ĝusta. Ankaŭ, mi iam uzas la vorton "afiŝo".
Andybolg (Pokaż profil) 19 czerwca 2007, 15:52:17
(Esperanto - angla - germana - norvega (kvankam vi nenion komprenas ))
poŝto - mail - Post - post. Oni sendas leterojn per poŝto.
afiŝo - poster - Plakat - plakat. En kinejo ofte pendas afiŝoj.
mesaĝo - message - Meldung - melding
kontribuaĵo ... Mi ne tute certas pri tiu vorto, sed mi pensas, ke ĝi ne estas 100 % ĝusta en tiu ĉi kunteksto.
La plej ĝusta vorto (mi pensas) estas mesaĝo.
grifo (Pokaż profil) 20 czerwca 2007, 05:08:44
Andybolg:La vortoj signifas:afiŝo - Affiche, Anschlagzettel, Aushang, Plakat, (EDV) Artikel, der in einem Forum, einer Mailingliste oder einer Newsgroup veröffentlicht wird
(Esperanto - angla - germana - norvega (kvankam vi nenion komprenas ))
poŝto - mail - Post - post. Oni sendas leterojn per poŝto.
afiŝo - poster - Plakat - plakat. En kinejo ofte pendas afiŝoj.
mesaĝo - message - Meldung - melding
kontribuaĵo ... Mi ne tute certas pri tiu vorto, sed mi pensas, ke ĝi ne estas 100 % ĝusta en tiu ĉi kunteksto.
La plej ĝusta vorto (mi pensas) estas mesaĝo.
white knight (Pokaż profil) 20 czerwca 2007, 08:42:22
super-griek (Pokaż profil) 21 czerwca 2007, 12:43:31
grifo:Kredas mi ke estas Esperanto la plej malfacila lingvo .Andybolg:La vortoj signifas:afiŝo - Affiche, Anschlagzettel, Aushang, Plakat, (EDV) Artikel, der in einem Forum, einer Mailingliste oder einer Newsgroup veröffentlicht wird
(Esperanto - angla - germana - norvega (kvankam vi nenion komprenas ))
poŝto - mail - Post - post. Oni sendas leterojn per poŝto.
afiŝo - poster - Plakat - plakat. En kinejo ofte pendas afiŝoj.
mesaĝo - message - Meldung - melding
kontribuaĵo ... Mi ne tute certas pri tiu vorto, sed mi pensas, ke ĝi ne estas 100 % ĝusta en tiu ĉi kunteksto.
La plej ĝusta vorto (mi pensas) estas mesaĝo.
Kaj kredas mi, ke la vortoj (ret)mesaĝo kaj kontribuaĵo ĉiuj estas korektaj. Kaj se oni akceptas la vorton fadeno signifantan (ret)mesaĝaro, oni povus uzi ankaŭ la vorton fadenero.
Multe da bellingvumpriparoladplezuro (kiu estos la unua kiu difinos tiun vorton por mi ? )
Amike,
Andreo
José_agostinho (Pokaż profil) 1 lipca 2007, 20:03:53
Vilinilo (Pokaż profil) 1 lipca 2007, 21:25:13
Mi pensas, ke Esperanto ne estas tiel facila kiel oni diras, pro ni bezonas atenti la gramatikan klason de ĉiuj vortoj en la frazo, ni ĉiam atentu pri la -n finaĵo kaj ĝi estas multaj aferoj konfuzigindaj kiel la vortoj kiel/kia, la afiksoj igi/iĝi, ktp.
黄鸡蛋 (Pokaż profil) 7 lipca 2007, 00:49:01
Vilinilo:... kajLa vorto "ĝi" estas ne necesa.ĝiestas multaj aferoj konfuzigindaj kiel la vortoj kiel/kia, la afiksoj igi/iĝi, ktp.
Kaj pri kiel/kia, unu estas adverbo dum la alia estas adjektivo. Pri tiuj du sufiksoj, verbo kun -igi estas transitiva dum verbo kun -iĝi estas netransitiva.
Tia diferenco estas detaleca, kaj en multaj lingvoj vorto povas havi kelkajn signifojn, kiujn oni devas esprimi per diferencaj vortoj,kiuj, kvankam, havas samajn radikojn.
Krome, ne uzu "dificila" sed "malfacila".
Vilinilo (Pokaż profil) 16 lipca 2007, 02:39:00
黄鸡蛋:...Dankon pri la korektoj!