Đi đến phần nội dung

Eksperimento pri plurlingva fadeno

viết bởi Altebrilas, Ngày 26 tháng 6 năm 2011

Tin nhắn: 25

Nội dung: Esperanto

Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 22:03:54 Ngày 20 tháng 7 năm 2011

Ĉu vi opinias, ke traduko en aliaj lingvoj helpus?

Ryuuichi (Xem thông tin cá nhân) 19:07:01 Ngày 22 tháng 7 năm 2011

Mi ja ŝatus ke ekzistas plurilingvan fadenon tien ĉi, kie la homoj povas esprimi liaj opinoj pri multajn variecajn temojn.

horsto (Xem thông tin cá nhân) 11:50:20 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

Ryuuichi:Mi ja ŝatus ke ekzistas plurilingvan fadenon tien ĉi, kie la homoj povas esprimi siajn opinojn pri multajn variecajn temojn.
Pardonu, sed via uzado de la finaĵo -n estas preskaŭ ĉiam malĝusta.

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 11:57:40 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

horsto:
Ryuuichi:Mi ja ŝatus ke ekzistas plurilingvan fadenon tien ĉi, kie la homoj povas esprimi siajn opinojn pri multajn variecajn temojn.
Pardonu, sed via uzado de la finaĵo -n estas preskaŭ ĉiam malĝusta.
Multe pli ĝena ol mis-n-finaĵ-umado estas la mankanta "i" en opinio.

Ryuuichi (Xem thông tin cá nhân) 12:42:03 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

Ho, pardonu min, Perfektaj Sinjoroj. Ne plu okazos tion... ¬¬

Heliogabalus (Xem thông tin cá nhân) 17:35:10 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

Ryuuichi:Ho, pardonu min, Perfektaj Sinjoroj. Ne plu okazos tion... ¬¬
Sarkasmo ne estas necesa. Tio ne estas persona atako, nur rimarko pri kelkaj oftaj eraroj. Ĉiuj eraras kaj per kompreni niajn erarojn ni lernas.

Ryuuichi (Xem thông tin cá nhân) 17:48:39 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

Heliogabalus:
Ryuuichi:Ne plu okazos tion
Kial mi ne povas diri "Ne plu okazos tion?

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 18:44:03 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

Ryuuichi:
Heliogabalus:
Ryuuichi:Ne plu okazos tion
Kial mi ne povas diri "Ne plu okazos tion?
Ĉar tio ja estas logike la subjekto de la frazo.

horsto (Xem thông tin cá nhân) 20:10:01 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

Ryuuichi:Ho, pardonu min, Perfektaj Sinjoroj. Ne plu okazos tion... ¬¬
Pardonu, mi pensis ke vi eble ĝojus pri helpo.
darkweasel:
Multe pli ĝena ol mis-n-finaĵ-umado estas la mankanta "i" en opinio.
Tiu "i" ja nur devojiĝis kaj nun troviĝas en la vorto "plurilingvan" okulumo.gif

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 20:13:36 Ngày 23 tháng 7 năm 2011

horsto:
darkweasel:
Multe pli ĝena ol mis-n-finaĵ-umado estas la mankanta "i" en opinio.
Tiu "i" ja nur devojiĝis kaj nun troviĝas en la vorto "plurilingvan" okulumo.gif
Ha, jes, evidente! Dankon por la bonega klarigo!

Sed ni ne mordu aŭ moku komencantojn. rideto.gif

Quay lại