Ke daftar isi

¿Cuál sería la expresión correcta para "echar de menos"?

dari BrunoBram, 12 Juli 2011

Pesan: 6

Bahasa: Español

BrunoBram (Tunjukkan profil) 12 Juli 2011 02.47.36

"Jxeti de malpli" ya sé que no es.

Polaris (Tunjukkan profil) 12 Juli 2011 03.45.53

BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.
Se dice "manki". Se puede decir "Vi mankas al mi" por "te echo de menos".

tumburil (Tunjukkan profil) 12 Juli 2011 04.26.42

mi uzus "Mi nostalgias vin"

Ryuuichi (Tunjukkan profil) 12 Juli 2011 09.39.23

Polaris:
BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.
Se dice "manki". Se puede decir "Vi mankas al mi" por "te echo de menos".
De hecho es la más correcta. Me haces falta, me faltas... Es la que más se aproxima. Opto por la opción de Polaris.

antoniomoya (Tunjukkan profil) 12 Juli 2011 09.47.58

BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.
No.
Yo tuve que buscar esa expresión no hace mucho tiempo, y la encontré:

"Senti la mankon de...", o "manki terure..."

Voilà (como dirían los franceses).

Amike.

henma (Tunjukkan profil) 12 Juli 2011 15.43.01

BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.
También se puede usar sopiri (añorar, echar de menos). Se puede usar como transitivo o con 'al' (mi sopiras al vi... mi sopiras vin)

Amike,

Daniel.

Kembali ke atas