Kwa maudhui

Traduku en vian lingvon.

ya Sxak, 12 Agosti 2011

Ujumbe: 26

Lugha: Esperanto

Blanka Meduzo (Wasifu wa mtumiaji) 10 Septemba 2011 3:20:19 alasiri

Ŝak:Traduku en vian lingvon:
Alkoholo po malgrandaj dozoj estas sendanĝera en ajna kvanto.
Ĝentile japanlingve: お酒は少しずつならいくら飲んでも大丈夫です。
Osake-wa, sukoshizutu-nara ikura nondemo daijoobu desu.

Altebrilas (Wasifu wa mtumiaji) 13 Septemba 2011 7:52:50 alasiri

L'alcool, pris par petites doses, est inoffensif quelle que soit la quantité (mais ça reste à démontrer!)

(sed tio daŭre estas pruvinda!)

Hermenegildo (Wasifu wa mtumiaji) 20 Septemba 2011 2:57:00 asubuhi

Hispane "El alcohol en pequeñas dosis es inofensivo en cualquier cantidad"

vidas vandenis (Wasifu wa mtumiaji) 24 Septemba 2011 9:43:59 asubuhi

Ĉu ne estas ĉi tie kaŝa reklamo de
bierfarantoj? senkulpa.gif

Sxak (Wasifu wa mtumiaji) 24 Septemba 2011 12:04:00 alasiri

vidas vandenis:Ĉu ne estas ĉi tie kaŝa reklamo de
bierfarantoj? senkulpa.gif
Nu. Vi ja estas eks-sovetuniano kaj devas scii la nomon Ĵvaneckij kaj diveni unu el la plej famaj liaj aforismoj.

maratonisto (Wasifu wa mtumiaji) 24 Septemba 2011 12:07:31 alasiri

- Kiom kostas guĉo de brando?
- Nenion.
- Guĉu al mi duonlitron.

Kurudi juu