Į turinį

Comment traduire : je vais manger ?

Sub, 2011 m. spalis 31 d.

Žinutės: 25

Kalba: Français

Djino (Rodyti profilį) 2011 m. lapkritis 15 d. 08:15:23

sudanglo:Vi ne intencas manĝi tion, ĉu?
C'est possible de mettre ĉu à la fin?

Tjeri (Rodyti profilį) 2011 m. lapkritis 15 d. 09:31:14

C'est pour dire "n'est ce pas?"

Vi intencas mangxi, cxu ne?
Vi ne intencas mangxi, cxu?

Djino (Rodyti profilį) 2011 m. lapkritis 15 d. 10:19:34

ah oui, pas mal ça ridulo.gif
merci ^^

kaha (Rodyti profilį) 2011 m. lapkritis 18 d. 12:29:58

c'est aussi possible de mettre nur "ĉu" à la fin d'une phrase sans qu'elle soit spécialement négative.
En fait, il y a la grammaire d'un côté, mais il y a surtout l'usage quotidien.
Beaucoup de fois j'ai entendu "vi venas kun mi ĉu?"...
mais en regardant mieux, y'a rien dan la grammaire qui dit qu'on a pas le droit d'y dire comme ça.

(ah, la différence entre les grammaireux et les linguistes. vive la linguistique!)

hadriana (Rodyti profilį) 2011 m. lapkritis 26 d. 09:36:42

hadriana:
Tjeri:C'est pour dire "n'est ce pas?"

Vi intencas mangxi, cxu ne?
Vi ne intencas mangxi, cxu?
Fakte estas kiel en Angla lingvo!you don't like that, do you?/you like that,don't you?

Admin: Bv. traduki en la francan
La construction est la même qu'en Anglais...

erinja (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 3 d. 20:29:28

hadriana:
hadriana:
Tjeri:C'est pour dire "n'est ce pas?"

Vi intencas mangxi, cxu ne?
Vi ne intencas mangxi, cxu?
Fakte estas kiel en Angla lingvo!you don't like that, do you?/you like that,don't you?

Admin: Bv. traduki en la francan
La construction est la même qu'en Anglais...
C'est-à-dire, traduire le texte de l'espéranto en français, c'est: "En fait, c'est comme en anglais..."

Ryuuichi (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 8 d. 14:42:59

Mi estas manĝonta

Altebrilas (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 22 d. 13:38:00

sudanglo:Tu ne vas pas manger ça? C'est dégueulasse!

Vi ne intencas manĝi tion, ĉu? Berk! Naŭze!
Vi bone parolas francan popularan lingvon.

Sed pardonu mian scivolemon: cxu vi auxdis gxin en Francio aux en Britio?? okulumo.gif

Admin: Bv. traduki vian mesaĝon en la francan, ĉar temas pri la franclingva forumo

Sub (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 26 d. 11:41:35

Merci pour toutes vos réponses mais je n'ai plus faim, c'est bon rideto.gif

Dankon pro viaj respondoj sed mi ne plu malsatas, en ordo. rideto.gif

Frankouche (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 28 d. 22:34:03

Fek! Manĝu ! okulumo.gif

Mi ne manĝooooontas !

Atgal į pradžią