Ku rupapuro rw'ibirimwo

Comment traduire : je vais manger ?

ca, kivuye

Ubutumwa 25

ururimi: Français

Djino (Kwerekana umwidondoro) 15 Munyonyo 2011 08:15:23

sudanglo:Vi ne intencas manĝi tion, ĉu?
C'est possible de mettre ĉu à la fin?

Tjeri (Kwerekana umwidondoro) 15 Munyonyo 2011 09:31:14

C'est pour dire "n'est ce pas?"

Vi intencas mangxi, cxu ne?
Vi ne intencas mangxi, cxu?

Djino (Kwerekana umwidondoro) 15 Munyonyo 2011 10:19:34

ah oui, pas mal ça ridulo.gif
merci ^^

kaha (Kwerekana umwidondoro) 18 Munyonyo 2011 12:29:58

c'est aussi possible de mettre nur "ĉu" à la fin d'une phrase sans qu'elle soit spécialement négative.
En fait, il y a la grammaire d'un côté, mais il y a surtout l'usage quotidien.
Beaucoup de fois j'ai entendu "vi venas kun mi ĉu?"...
mais en regardant mieux, y'a rien dan la grammaire qui dit qu'on a pas le droit d'y dire comme ça.

(ah, la différence entre les grammaireux et les linguistes. vive la linguistique!)

hadriana (Kwerekana umwidondoro) 26 Munyonyo 2011 09:36:42

hadriana:
Tjeri:C'est pour dire "n'est ce pas?"

Vi intencas mangxi, cxu ne?
Vi ne intencas mangxi, cxu?
Fakte estas kiel en Angla lingvo!you don't like that, do you?/you like that,don't you?

Admin: Bv. traduki en la francan
La construction est la même qu'en Anglais...

erinja (Kwerekana umwidondoro) 3 Kigarama 2011 20:29:28

hadriana:
hadriana:
Tjeri:C'est pour dire "n'est ce pas?"

Vi intencas mangxi, cxu ne?
Vi ne intencas mangxi, cxu?
Fakte estas kiel en Angla lingvo!you don't like that, do you?/you like that,don't you?

Admin: Bv. traduki en la francan
La construction est la même qu'en Anglais...
C'est-à-dire, traduire le texte de l'espéranto en français, c'est: "En fait, c'est comme en anglais..."

Ryuuichi (Kwerekana umwidondoro) 8 Kigarama 2011 14:42:59

Mi estas manĝonta

Altebrilas (Kwerekana umwidondoro) 22 Kigarama 2011 13:38:00

sudanglo:Tu ne vas pas manger ça? C'est dégueulasse!

Vi ne intencas manĝi tion, ĉu? Berk! Naŭze!
Vi bone parolas francan popularan lingvon.

Sed pardonu mian scivolemon: cxu vi auxdis gxin en Francio aux en Britio?? okulumo.gif

Admin: Bv. traduki vian mesaĝon en la francan, ĉar temas pri la franclingva forumo

Sub (Kwerekana umwidondoro) 26 Kigarama 2011 11:41:35

Merci pour toutes vos réponses mais je n'ai plus faim, c'est bon rideto.gif

Dankon pro viaj respondoj sed mi ne plu malsatas, en ordo. rideto.gif

Frankouche (Kwerekana umwidondoro) 28 Kigarama 2011 22:34:03

Fek! Manĝu ! okulumo.gif

Mi ne manĝooooontas !

Subira ku ntango