Militoj de la Steloj
Hyperboreus :lta, 5. maaliskuuta 2012
Viestejä: 17
Kieli: Esperanto
TatuLe (Näytä profiilli) 6. maaliskuuta 2012 0.48.29
Svede:
Jedi (pron: jedaj aŭ ĝedaj)
Ljussabel (pron: jʉ̟s-sɑbel)
Estis malfacile priskribi la svedajn vokalojn nur per a, e, i, o kaj u, do mi uzis la signojn ʉ̟ (sono proksima al germana ü) kaj ɑ (sono, kiu laŭ mi estas inter a kaj o)
Finne:
Jedi
Valomiekka (lumglavo)
Tiujn vortojn oni prononcas ekzakte kiel oni skribas ilin, kun akcento je la unua silabo (duobla k ĉe "miekka" signifas ke la k estas longa)
utku (Näytä profiilli) 6. maaliskuuta 2012 7.39.20
Lumsabro estas ışınkılıcı (aŭ ışın kılıcı), kaj elparolita kiel "ıŝın kılıĝı".
La turka sono "ı" similas al la korea "ㅡ" aŭ la japana "う".
Kirilo81 (Näytä profiilli) 6. maaliskuuta 2012 8.51.41
Hyperboreus:[mʲɛtʃ 'ɕfʲɛtlnɨ]hebda999:Pole: jedi (kiel en esperanto)Kiel oni prononcas tion?
miecz świetlny (lumglavo)
wojny gwiezdne (stelmilitoj)
księżniczka Leia (princidino Leja)
['vɔjnɨ 'gvʲɛzdnɛ]
[kɕẽ'ʒnitʃka 'lɛja]
troyshadow (Näytä profiilli) 23. maaliskuuta 2012 4.40.32
Hyperboreus:Да,именно такtroyshadow:Ruse:kaj cirile? Световой меч kaj Джедаи?
jedi-ĝedAj
lightsaber-svetavoj aŭ lazernyj meĉ
hebda999 (Näytä profiilli) 6. huhtikuuta 2012 20.14.05
Hyperboreus:? - tiu pola sono mankas en esperantohebda999:Pole: jedi (kiel en esperanto)Kiel oni prononcas tion?
miecz świetlny (lumglavo)
wojny gwiezdne (stelmilitoj)
księżniczka Leia (princidino Leja)
proksimigata prononco:
jedi = jedi aŭ ĝedaj
miecz świetlny = mjeĉ s?vjetlni
wojny gwiezdne = vojni gvjezdne
księżniczka Leia = kŝ?jeŭ?ĵn?jiĉka leja
whysea (Näytä profiilli) 6. huhtikuuta 2012 23.19.39
(mi ne ĝin kreis)
jan aleksan (Näytä profiilli) 9. huhtikuuta 2012 11.45.26
Hyperboreus:la prononco estas /sabrlazer/
France:
Jedi (pron: /ĝedaj/)
sabre laser (lasersabro, pron: /sabrlasr/ ???)