إلى المحتويات

How do you translate "precariat"?

من Demian, 17 مايو، 2012

المشاركات: 15

لغة: English

darkweasel (عرض الملف الشخصي) 18 مايو، 2012 5:25:49 م

fajrkapo:how do you say proletariat in esperanto?
proletariaro or proletaro

fajrkapo (عرض الملف الشخصي) 18 مايو، 2012 5:41:00 م

Dankon, and precarious?, i looked in revo, and nothing, neither in PIV
proletaro: proletariat? :::::::::::::::::::::::yes, looked in piv
and proletarian? is it proleto?::::::::::::::::::::ankaŭ jes

Demian (عرض الملف الشخصي) 23 مايو، 2012 9:35:57 ص

So it turns out those self-appointed saviours of the world didn't like "surlimularo" so they changed it to "nestabularo."

erinja (عرض الملف الشخصي) 23 مايو، 2012 11:38:11 ص

It looks to me like they redirected Nestabilularo to Surlimularo

fajrkapo (عرض الملف الشخصي) 23 مايو، 2012 11:46:07 ص

erinja:It looks to me like they redirected Nestabilularo to Surlimularo
Yes, but even supre, up, they write nestabularo instead nestabilularo...who are they? those mistery undecided people? ridulo.gif

عودة للاعلى