إلى المحتويات

Kiel traduko "crowdsourcing"

من c2o, 26 أكتوبر، 2012

المشاركات: 11

لغة: Esperanto

c2o (عرض الملف الشخصي) 26 أكتوبر، 2012 5:11:20 م

Karaj Geamikoj,

Kiel traduki la vorton "Crowdsourcing".

Dankon,
Markos

antoniomoya (عرض الملف الشخصي) 26 أكتوبر، 2012 5:41:50 م

c2o:Karaj Geamikoj,
Kiel traduki la vorton "Crowdsourcing".
Dankon,
Markos
Ĉar mi suspektas ke temas pri angla vorto, eble vi devus fari tiun demandon en la angla forumo.

Amike.

Chainy (عرض الملف الشخصي) 26 أكتوبر، 2012 9:52:38 م

antoniomoya:
c2o:Karaj Geamikoj,
Kiel traduki la vorton "Crowdsourcing".
Dankon,
Markos
Ĉar mi suspektas ke temas pri angla vorto, eble vi devus fari tiun demandon en la angla forumo.

Amike.
Ĝi estas angla vorto, sed laŭ Vikipedio ĝi estas uzata en multaj lingvoj, ankaŭ en la hispana.

En Vikipedio, nur kelkaj lingvoj uzas sian propran nomon por la afero:

1. (en la kataluna) Proveïment participatiu
2. (en la finna) Yleisöosallisuus
3. (en la turka) Kitle kaynak

- eble iuj aliaj lingvoj ankaŭ havas sian propran terminon, sed mi ne scipovas legi ilin...

Ŝajne temas pri iaspeca transmeto de laboro al publika kunlaborado, sed kiel oni tion dirus en unu vorto, mi ne scias! Ŝajne multaj lingvoj havas la saman problemon, kaj tial ili uzas la anglalingvan vorton.

Oijos (عرض الملف الشخصي) 26 أكتوبر، 2012 11:52:33 م

Publikpartiĝo, publikparteco. Tiuj mi elpensis nun.

Oijos (عرض الملف الشخصي) 27 أكتوبر، 2012 12:01:56 ص

Chainy:
En Vikipedio, nur kelkaj lingvoj uzas sian propran nomon por la afero:

1. (en la kataluna) Proveïment participatiu
2. (en la finna) Yleisöosallisuus
3. (en la turka) Kitle kaynak
"Crowdsourcing" suome estas "joukkoistaminen". "Yleisöosallisuus" estas iom malsama aĵo.

Fenris_kcf (عرض الملف الشخصي) 27 أكتوبر، 2012 9:50:14 ص

ĉu eble "amas-financado"?

[REDAKTO] ha, ne. tiu estus "crowd-funding". nova propono: "amas-laborado"

sudanglo (عرض الملف الشخصي) 27 أكتوبر، 2012 8:46:04 م

distribuata problem-solvo

amas-partopreno en genero de solvoj

publika solvo-rikolto.

cellus (عرض الملف الشخصي) 28 أكتوبر، 2012 6:23:00 م

sudanglo:distribuata problem-solvo

amas-partopreno en genero de solvoj

publika solvo-rikolto.
La unua estas bona, sed ĉu oni povus imagi unu vorton, sen faru ĝin tro longa. Inventistara problemsolvado. Oni donas problemon al granda grupo kiu ja funkcias kiel inventistoj, kaj kune ili formas inventistaron. Inventistarumado.

opalo (عرض الملف الشخصي) 30 أكتوبر، 2012 6:45:38 م

  • homamasa orakolo
  • homamassolvo, perpublika solvo
  • havigata/eltrovata homamase/perpublike/socie

robbkvasnak (عرض الملف الشخصي) 30 أكتوبر، 2012 8:09:09 م

arlaboro

عودة للاعلى