Więcej

Pri demandi kaj demando en la angla

od novatago, 15 września 2013

Wpisy: 7

Język: Esperanto

novatago (Pokaż profil) 15 września 2013, 21:27:14

Mi scivolas pri ĉu oni rajtas uzi la anglan vorton "ask" (demandi) kiel o-vorton; tio estas: demando. Mi neniam aŭdis tion de nativa angloparolanto kaj mi ne dirus tion. Sed ĉu ĝi estas tute erara?

Ĝis, Novatago.

Chainy (Pokaż profil) 15 września 2013, 21:44:44

Ĝenerale oni ne povas uzi 'ask' kiel o-vorton, sed ekzistas unu neformala esprimo 'a big ask' (= malfacile plenumebla tasko).

RiotNrrd (Pokaż profil) 16 września 2013, 05:15:25

En la usona angla, ask (demandi) ne estas substantivo. La substantiva versio estas question.

Fenris_kcf (Pokaż profil) 16 września 2013, 13:42:13

Korektu min, se mi eraras, sed mi pensas, ke "question" povas esti uzata kiel verbo, je la senco de "dubi"
"kontesti".

korona (Pokaż profil) 16 września 2013, 14:09:32

Fenris_kcf:Korektu min, se mi eraras, sed mi pensas, ke "question" povas esti uzata kiel verbo, je la senco de "dubi"
"kontesti".
Vi kaj RiotNrrd ambaŭ pravas.

RiotNrrd (Pokaż profil) 16 września 2013, 15:48:53

Jes, question povas esti verbo aŭ substantivo.

That is a good question. (Tio estas bona demando.)
I question that. (Mi dubas tion.)

novatago (Pokaż profil) 16 września 2013, 21:09:47

Dankon Chainy kaj RiotNrrd pro viaj respondoj.

Ĝis, Novatago.

Wróć do góry