Đi đến phần nội dung

Pri demandi kaj demando en la angla

viết bởi novatago, Ngày 15 tháng 9 năm 2013

Tin nhắn: 7

Nội dung: Esperanto

novatago (Xem thông tin cá nhân) 21:27:14 Ngày 15 tháng 9 năm 2013

Mi scivolas pri ĉu oni rajtas uzi la anglan vorton "ask" (demandi) kiel o-vorton; tio estas: demando. Mi neniam aŭdis tion de nativa angloparolanto kaj mi ne dirus tion. Sed ĉu ĝi estas tute erara?

Ĝis, Novatago.

Chainy (Xem thông tin cá nhân) 21:44:44 Ngày 15 tháng 9 năm 2013

Ĝenerale oni ne povas uzi 'ask' kiel o-vorton, sed ekzistas unu neformala esprimo 'a big ask' (= malfacile plenumebla tasko).

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 05:15:25 Ngày 16 tháng 9 năm 2013

En la usona angla, ask (demandi) ne estas substantivo. La substantiva versio estas question.

Fenris_kcf (Xem thông tin cá nhân) 13:42:13 Ngày 16 tháng 9 năm 2013

Korektu min, se mi eraras, sed mi pensas, ke "question" povas esti uzata kiel verbo, je la senco de "dubi"
"kontesti".

korona (Xem thông tin cá nhân) 14:09:32 Ngày 16 tháng 9 năm 2013

Fenris_kcf:Korektu min, se mi eraras, sed mi pensas, ke "question" povas esti uzata kiel verbo, je la senco de "dubi"
"kontesti".
Vi kaj RiotNrrd ambaŭ pravas.

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 15:48:53 Ngày 16 tháng 9 năm 2013

Jes, question povas esti verbo aŭ substantivo.

That is a good question. (Tio estas bona demando.)
I question that. (Mi dubas tion.)

novatago (Xem thông tin cá nhân) 21:09:47 Ngày 16 tháng 9 năm 2013

Dankon Chainy kaj RiotNrrd pro viaj respondoj.

Ĝis, Novatago.

Quay lại