Kwa maudhui

Pri demandi kaj demando en la angla

ya novatago, 15 Septemba 2013

Ujumbe: 7

Lugha: Esperanto

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2013 9:27:14 alasiri

Mi scivolas pri ĉu oni rajtas uzi la anglan vorton "ask" (demandi) kiel o-vorton; tio estas: demando. Mi neniam aŭdis tion de nativa angloparolanto kaj mi ne dirus tion. Sed ĉu ĝi estas tute erara?

Ĝis, Novatago.

Chainy (Wasifu wa mtumiaji) 15 Septemba 2013 9:44:44 alasiri

Ĝenerale oni ne povas uzi 'ask' kiel o-vorton, sed ekzistas unu neformala esprimo 'a big ask' (= malfacile plenumebla tasko).

RiotNrrd (Wasifu wa mtumiaji) 16 Septemba 2013 5:15:25 asubuhi

En la usona angla, ask (demandi) ne estas substantivo. La substantiva versio estas question.

Fenris_kcf (Wasifu wa mtumiaji) 16 Septemba 2013 1:42:13 alasiri

Korektu min, se mi eraras, sed mi pensas, ke "question" povas esti uzata kiel verbo, je la senco de "dubi"
"kontesti".

korona (Wasifu wa mtumiaji) 16 Septemba 2013 2:09:32 alasiri

Fenris_kcf:Korektu min, se mi eraras, sed mi pensas, ke "question" povas esti uzata kiel verbo, je la senco de "dubi"
"kontesti".
Vi kaj RiotNrrd ambaŭ pravas.

RiotNrrd (Wasifu wa mtumiaji) 16 Septemba 2013 3:48:53 alasiri

Jes, question povas esti verbo aŭ substantivo.

That is a good question. (Tio estas bona demando.)
I question that. (Mi dubas tion.)

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 16 Septemba 2013 9:09:47 alasiri

Dankon Chainy kaj RiotNrrd pro viaj respondoj.

Ĝis, Novatago.

Kurudi juu