הודעות: 13
שפה: English
Leke (הצגת פרופיל) 25 בספטמבר 2013, 15:43:40
Is this right?
Nile (הצגת פרופיל) 25 בספטמבר 2013, 16:09:39
Vespero_ (הצגת פרופיל) 25 בספטמבר 2013, 18:19:20
kaŝperanto (הצגת פרופיל) 25 בספטמבר 2013, 18:52:53
Vespero_:I've heard "Kia [substantivo]" used in a manner that might be applicable here.I think this is more in the spirit of the expression. It's kind of like "Such an ass", or "What an ass"
Nile (הצגת פרופיל) 27 בספטמבר 2013, 01:29:19
It can only mean the latter, right?
RiotNrrd (הצגת פרופיל) 27 בספטמבר 2013, 03:04:43
That doesn't necessarily stop anyone from using it in a figurative sense, however, but that's true of any word. So, y'know, someone always could use it somewhat more descriptively. But I have never heard it used in that manner, referring to a contemptible person.
Rejsi (הצגת פרופיל) 27 בספטמבר 2013, 03:09:39
Nile:So now, the question is of whether "pugo" means "ass" like "contemptible person" or "butt".Yeah, "pugo" only refers to your bottom.
It can only mean the latter, right?

sudanglo (הצגת פרופיל) 27 בספטמבר 2013, 10:37:57
In that case kia bela pugo!
Nile (הצגת פרופיל) 28 בספטמבר 2013, 00:14:46
It feels weird calling such a silly phrase elegant.
Leke (הצגת פרופיל) 28 בספטמבר 2013, 04:52:38
Nile:Yeah, but that still doesn't have "Dat ass!"'s . . . elegance.I guess you could shorten it to Kia pugo. I guess this is like the Spanish Que culo.
It feels weird calling such a silly phrase elegant.