讯息: 50
语言: Esperanto
kaŝperanto (显示个人资料) 2013年12月10日下午6:30:46
Nile (显示个人资料) 2013年12月10日下午6:57:26
Did you mean to say "ĉiele"? or "ĉiel".
kaŝperanto (显示个人资料) 2013年12月10日下午7:08:52
Nile:Ĉu vi volis diri ĉu "ĉiele", aŭ ĉu "ĉiel"?Hah, certe ĉiel, ne ĉiele (estas mala alkutimaĵo de "tiel/tiele" ). Do eble veras ke la x-sistemo estas iomete "ĉiela", ĉu ne?
Did you mean to say "ĉiele"? or "ĉiel".
Dankon por ĝin indikis.
Clarence666 (显示个人资料) 2013年12月15日下午5:33:37
Nexar:uzas la x sistemo sed pensas ke ĝi ne aspektas belan, ĉu vi pensas ke la sistemo 'h' estas uzebla?Mi preferas X-sistemo. Kial?
1. Bezonas nur senproblemajn ASCII-literojn
2. Estas dudirekte neambigua ( "flughaveno" ne iĝus fusxvorto "fluĝaveno" )
Altebrilas (显示个人资料) 2013年12月15日下午6:51:45
- konverto al la ĉapela sistemo
- alfabeta ordigo
Kiun solvon vi proponas, estimataj Ho-istoj?
Dolz (显示个人资料) 2013年12月15日下午7:18:10
Altebrilas:Ne ĉapela sistemo.
Kiun solvon vi proponas, estimataj Ho-istoj?
w = ŭ,
x= ŝ,
y = ĝ kaj ĵ,
q = ĉ,
ĥ malaperu.
Kirilo81 (显示个人资料) 2013年12月15日下午7:27:18
Altebrilas:Mi vidas almenaŭ du problemojn en la h sistemo:Ne estas solvo (krom eble streketo en flug-haveno kaj bala-u), kaj mi ne nomas la h-sistemon preferenda, ĉar ĝi estus iel supera al la x-sistemo (krom eble estetike), sed ĉar ĝi estas oficiala. Kaj same kiel ni devas simple akcepti, ke la akuzativo estas -n kaj ne ekz. *na kaj ke estas domo kaj ne *haŭzo, tiel ni devas akcepti, ke la fonemon [tʃ] oni skribas ĉ aŭ ch kaj ne c'x.
- konverto al la ĉapela sistemo
- alfabeta ordigo
Kiun solvon vi proponas, estimataj Ho-istoj?
novatago (显示个人资料) 2013年12月15日下午11:32:36