글: 5
언어: Suomi
Oijos (프로필 보기) 2014년 8월 17일 오후 8:41:59
Miten kääntäisit? Täällä päin ainakin sanotaan noin. En osaa kääntää tuota millekään muulle kielelle, ehkä tuo ei ole edes suomen yleiskieltä.
margarino havis tempon iĝi malkompakta?
haydn (프로필 보기) 2014년 8월 19일 오전 6:26:59
La margarino jam fluiĝ(et)is.
![ridego.gif](/images/smileys/ridego.gif)
Tiedä häntä...
Urho (프로필 보기) 2014년 8월 19일 오전 8:27:47
Oijos (프로필 보기) 2014년 8월 20일 오후 1:40:39
haydn:Jaa-a, pistitpä pahan.jam on parempi yleensä kuin havis tempon, kiitos! Itsekin ajattelin flu-juurta.
La margarino jam fluiĝ(et)is.
Tiedä häntä...
Oijos (프로필 보기) 2014년 8월 20일 오후 1:41:22
Urho:Siis näinkö: Margariini ehti mennä veteläksi.Ehkä. En ole kenenkään koskaan kuullut sanovan noin.