Đi đến phần nội dung

How to say "translate into English"?

viết bởi WereVrock, Ngày 04 tháng 7 năm 2015

Tin nhắn: 6

Nội dung: English

WereVrock (Xem thông tin cá nhân) 21:12:18 Ngày 04 tháng 7 năm 2015

I want to say "translate to English." Which one is the correct usage?
Traduku al la Angla
Traduku la anglan
traduku al la anglan
traduku en la angla
traduku en la anglan

nornen (Xem thông tin cá nhân) 00:01:51 Ngày 05 tháng 7 năm 2015

I agree with Roch.

Zamenhof:[...]kaj li tradukis la nomon de la skarabo en la lingvon latinan[...]
Hence: Traduku en la anglan (sc.: lingvon).

WereVrock (Xem thông tin cá nhân) 06:02:15 Ngày 05 tháng 7 năm 2015

Dankon.

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 09:31:25 Ngày 05 tháng 7 năm 2015

Further on this subject: if you look at the frontispiece of a book translated from English to Esperanto you might see something like 'elangligis W Auld', which is an economical way of saying 'translated from the English by W Auld', or 'English translation by W Auld'.

WereVrock (Xem thông tin cá nhân) 09:53:35 Ngày 05 tháng 7 năm 2015

sudanglo:Further on this subject: if you look at the frontispiece of a book translated from English to Esperanto you might see something like 'elangligis W Auld', which is an economical way of saying 'translated from the English by W Auld', or 'English translation by W Auld'.
el-angl-ig-is W Auld

I'm trying to make a literal translation to understand it better:

W Auld caused it to be "from-English".

Tempodivalse (Xem thông tin cá nhân) 17:40:43 Ngày 06 tháng 7 năm 2015

traduki anglen

traduki en la anglan

Quay lại