Tästä sisältöön

Time out

Alkanadi :lta, 9. joulukuuta 2015

Viestejä: 14

Kieli: English

Alkanadi (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 9.24.53

How do you say time out area for kids?

Would it be malliberejo?

How would you say "he was on time out"

Vestitor (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 11.48.39

Malliberejo is a gaol!

sergejm (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 13.42.54

via komputeko timeout is tempolimo or eltempiĝo (time-out).
malliberejo is prison.

sudanglo (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 13.47.40

Alkanadi you need to explain first what a time-out area for kids is, and then we might be able to come up with a suitable translation.

Alkanadi (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 13.48.33

sergejm:timeout is tempolimo
Is tempolimejo a good word for a time out area?

Alkanadi (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 13.50.57

sudanglo:Alkanadi you need to explain first what a time-out area for kids is, and then we might be able to come up with a suitable translation.
It is a chair, step, corner, spot on the carpet, being confined to a room, or having some type of invisible boundary.

What would you call this type of punishment when it is applied to kids?

Kirilo81 (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 14.04.35

paŭtejo okulumo.gif

Alkanadi (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 14.18.35

Kirilo81:paŭtejo okulumo.gif
Funny. I like that one.

Vestitor (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 17.11.48

Alkanadi:
What would you call this type of punishment when it is applied to kids?
The naughty step.

opalo (Näytä profiilli) 9. joulukuuta 2015 22.26.34

If you feel that paŭtejo is too sarcastic then try punejo or punejeto.

A vaguer and less judgmental word might be apartejo. Other possibilities: elbarejo, paŭzejo, koleroĉambro, silentigejo, dampejo...

"He was in time-out." Li estis en la paŭtejo. Li estis en punopaŭzo. Li ekskludiĝantis. Li elbariĝantis.

Takaisin ylös