suffer fools gladly
viết bởi mkj1887, Ngày 04 tháng 7 năm 2017
Tin nhắn: 15
Nội dung: English
Vestitor (Xem thông tin cá nhân) 09:36:25 Ngày 08 tháng 7 năm 2017
Serveto (Xem thông tin cá nhân) 02:29:31 Ngày 09 tháng 7 năm 2017
Vestitor (Xem thông tin cá nhân) 14:14:47 Ngày 09 tháng 7 năm 2017
Serveto:This is actually an expression from the New Testament of the Bible. II Corinthians 11:19 "For ye suffer fools gladly...". That's good news because you get to translate a set, stock expression with an accepted, official stock expression in L2-- "Ĉar vi afable toleras malsaĝulojn".Thanks. I've learned something new.
mkj1887 (Xem thông tin cá nhân) 21:14:20 Ngày 22 tháng 10 năm 2017
-- Doris Lessing
schnellfenster (Xem thông tin cá nhân) 22:57:20 Ngày 22 tháng 10 năm 2017
Household words or their societal equivalents will always accrue through repetition. The problem is that those canned phrases have a creeping, numbing effect on sense and become almost inaudible in usage. "Set phrases" are little funerals for once living words. More expressions of tbe moment may refresh our speech and perhaps even the assumptions made in our communications. It's harder to complete someone's sentences if we cull clichés from our lexicon.