Sisu juurde

Belaj vortoj en via lingvo

kelle poolt piotrek92, 31. mai 2008

Postitused: 28

Keel: Esperanto

Iippa (Näita profiili) 17. juuni 2008 19:28.38

piotrek92:Saluton! Mi havas peton al vi ĉiuj. Traduku, bv al via lingvo frazon:
Mi amas vin kaj mi ne povas vivi sen vi.

En pola ĝi estas:
Kocham Cię i nie mogę bez Ciebie żyć.

Ĝis!
sal.gif
Sua rakastan enkä voi elää ilman. (finna)

Matthieu (Näita profiili) 18. juuni 2008 18:28.12

Iippa:Sua rakastan enkä voi elää ilman. (finna)
Ve, tio estas sufiĉe malproksima de mia traduko. okulumo.gif

Ergazomai (Näita profiili) 19. juuni 2008 14:51.23

Itale:

ti amo e non posso vivere senza di te

Eŭroglosse (unu el miaj lingvoj):

me ama te, e me non pote eç vive sine te

Hermann (Näita profiili) 20. juuni 2008 11:06.44

Auf Kölsch (Kolonja idiomo):
Ich han dich hätzlich jään, un ohn dich künnt ich nit mieh wiggerlävve.

IREN (Näita profiili) 28. juuni 2008 20:31.03

En la ĉeĥa

Miluji te* a nemu°z*u bez tebe z*it

(mi skribis "*" ĉar mi ne havas la supersignon sur mia klavaro)

Rodrigohnegreiros (Näita profiili) 28. juuni 2008 23:25.08

portugala lingvo (Brazilo)Eu te Amo e sem você eu não posso viver

Andybolg (Näita profiili) 29. juuni 2008 13:25.29

En la norvega (nynorsk):

Eg elskar deg, og eg kan ikkje leva utan deg.

borja (Näita profiili) 30. juuni 2008 6:59.18

En eŭska lingvo:

Maite zaitut eta ezingo nuke zu gabe bizi.

Tagasi üles