У садржају

Belaj vortoj en via lingvo

од piotrek92, 31. мај 2008.

Поруке: 28

Језик: Esperanto

Iippa (Погледати профил) 17. јун 2008. 19.28.38

piotrek92:Saluton! Mi havas peton al vi ĉiuj. Traduku, bv al via lingvo frazon:
Mi amas vin kaj mi ne povas vivi sen vi.

En pola ĝi estas:
Kocham Cię i nie mogę bez Ciebie żyć.

Ĝis!
sal.gif
Sua rakastan enkä voi elää ilman. (finna)

Matthieu (Погледати профил) 18. јун 2008. 18.28.12

Iippa:Sua rakastan enkä voi elää ilman. (finna)
Ve, tio estas sufiĉe malproksima de mia traduko. okulumo.gif

Ergazomai (Погледати профил) 19. јун 2008. 14.51.23

Itale:

ti amo e non posso vivere senza di te

Eŭroglosse (unu el miaj lingvoj):

me ama te, e me non pote eç vive sine te

Hermann (Погледати профил) 20. јун 2008. 11.06.44

Auf Kölsch (Kolonja idiomo):
Ich han dich hätzlich jään, un ohn dich künnt ich nit mieh wiggerlävve.

IREN (Погледати профил) 28. јун 2008. 20.31.03

En la ĉeĥa

Miluji te* a nemu°z*u bez tebe z*it

(mi skribis "*" ĉar mi ne havas la supersignon sur mia klavaro)

Rodrigohnegreiros (Погледати профил) 28. јун 2008. 23.25.08

portugala lingvo (Brazilo)Eu te Amo e sem você eu não posso viver

Andybolg (Погледати профил) 29. јун 2008. 13.25.29

En la norvega (nynorsk):

Eg elskar deg, og eg kan ikkje leva utan deg.

borja (Погледати профил) 30. јун 2008. 06.59.18

En eŭska lingvo:

Maite zaitut eta ezingo nuke zu gabe bizi.

Вратите се горе