Viestejä: 25
Kieli: Русский
dmitro (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 11.09.25
В предложении видимо нужно использовать ĝin?
La du Filipoj prenas la vestojn de Heleno, kaj rigardas ilin iom dube.
dmitro (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 11.20.25
Почему-то думал что ili это только к одушевленным ...
Серёга (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 11.27.15
Но, по моему здесь скорее всё же ilin.
Два Филиппа берут платья Елены и разглядывают их с некоторым сомнением.
ĝi во множественном числе тоже ili, вот если бы они разглядывали свои одежды то si (sin) и во множественном и единственном числе имеют одну форму, ввиду очевидности наверное.
Серёга (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 11.29.25
(ещё есть ŝijn, lijn и onijn , так же не стоит забывать о geliijn, типа gefratojn )
dmitro (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 11.32.09
demandas la juna Filipo, Filipeto.
спрашивает пожилой Филипп, Филипето.
Серёга (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 11.33.38
Серёга (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 11.44.37
dmitro (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 12.13.04
Я дал текст и перевод так как он есть на сайте.
Потому что опечатка в переводе.
Серёга (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 12.25.24
dmitro (Näytä profiilli) 14. huhtikuuta 2018 16.00.08
La maljuna Filipo: Ne estas libera tablo.
La juna Filipo rigardas.
La maljuna Filipo: Jen libera tablo.
В аудио варианте последнюю фразу произносит именно молодой.