Pesan: 25
Bahasa: Русский
dmitro (Tunjukkan profil) 14 April 2018 11.09.25
В предложении видимо нужно использовать ĝin?
La du Filipoj prenas la vestojn de Heleno, kaj rigardas ilin iom dube.
dmitro (Tunjukkan profil) 14 April 2018 11.20.25
Почему-то думал что ili это только к одушевленным ...
Серёга (Tunjukkan profil) 14 April 2018 11.27.15
Но, по моему здесь скорее всё же ilin.
Два Филиппа берут платья Елены и разглядывают их с некоторым сомнением.
ĝi во множественном числе тоже ili, вот если бы они разглядывали свои одежды то si (sin) и во множественном и единственном числе имеют одну форму, ввиду очевидности наверное.
Серёга (Tunjukkan profil) 14 April 2018 11.29.25
(ещё есть ŝijn, lijn и onijn , так же не стоит забывать о geliijn, типа gefratojn )
dmitro (Tunjukkan profil) 14 April 2018 11.32.09
demandas la juna Filipo, Filipeto.
спрашивает пожилой Филипп, Филипето.
Серёга (Tunjukkan profil) 14 April 2018 11.33.38
Серёга (Tunjukkan profil) 14 April 2018 11.44.37
dmitro (Tunjukkan profil) 14 April 2018 12.13.04
Я дал текст и перевод так как он есть на сайте.
Потому что опечатка в переводе.
Серёга (Tunjukkan profil) 14 April 2018 12.25.24
dmitro (Tunjukkan profil) 14 April 2018 16.00.08
La maljuna Filipo: Ne estas libera tablo.
La juna Filipo rigardas.
La maljuna Filipo: Jen libera tablo.
В аудио варианте последнюю фразу произносит именно молодой.