Đi đến phần nội dung

ŝati (ŝat·i) Unas dudas

viết bởi kazuz, Ngày 19 tháng 6 năm 2008

Tin nhắn: 1

Nội dung: Español

kazuz (Xem thông tin cá nhân) 17:56:50 Ngày 19 tháng 6 năm 2008

Buenas a todos, estoy empezando a dar mis primeros pasos con el esperanto y me asalta la siguiente duda:

La junaj filoj ŝatas panon se traduciría por a los jóvenes hijos les gusta el pan o los jóvenes hijos gustan el pan ?

Es decir, ¿tiene las mismas acepciones que en castellano? ¿existe un equivalente para degustar?

Gracias! sal.gif

Quay lại