前往目錄

ŝati (ŝat·i) Unas dudas

貼文者: kazuz, 2008年6月19日

訊息: 1

語言: Español

kazuz (顯示個人資料) 2008年6月19日下午5:56:50

Buenas a todos, estoy empezando a dar mis primeros pasos con el esperanto y me asalta la siguiente duda:

La junaj filoj ŝatas panon se traduciría por a los jóvenes hijos les gusta el pan o los jóvenes hijos gustan el pan ?

Es decir, ¿tiene las mismas acepciones que en castellano? ¿existe un equivalente para degustar?

Gracias! sal.gif

回到上端