Provante paroleti ruslingve kaj senerare!
Zam_franca,2020年10月22日の
メッセージ: 16
言語: Русский
Zam_franca (プロフィールを表示) 2020年10月22日 21:25:50
Я Зам_франца. Я французский гражданин.
Я немного говорю по-русский.
Как вы поживаете?
Прощайте!
Espereble mi ne faris eraron.
praid (プロフィールを表示) 2020年10月22日 22:10:13
И правильно говорить "По-руссКИ"
Espereble, ke vi ne plene uzis tradukilon.
Ĉu vi havas ruslingva klavaro?
Rovniy_Sergey (プロフィールを表示) 2020年10月23日 4:03:59
Zam_franca:Здравствуйте!Perfekte.
Я Эам_франца. Я французский гражданин.
Я немного говорю по-русский.
Как вы поживаете?
Прощайте!
Espereble mi ne faris eraron.
Alia varianto:
Привет.
Я из Франции и немного говорю по-русски.
Как (ваши) дела? Что (у вас) нового?
Пишите. Пока. Зам.
Mikailo_Ma (プロフィールを表示) 2020年10月23日 4:23:59
Zam_franca:Здравствуйте!Привет!
Я Эам_франца. Я французский гражданин.
Я немного говорю по-русский.
Как вы поживаете?
Прощайте!
Я в школе учил французский язык.
Но прошло много лет уже.
Сейчас ничего не помню
Вот такие дела...
Rovniy_Sergey (プロフィールを表示) 2020年10月23日 5:49:35
Tamen, mi memoras kelkajn vortojn kaj fraziojn:
Bonĵur, uvi, mersi(boku), u-e-tju? ki-es? ĵjomapel ..., gar-son, vaŝ, koŝjon, ilje malad, ŝerŝe la fam, alagjer kom alagjer, ... Pjer Riŝar...
en, do, ....., dis.
Eble, punkto-fino.
sergejm (プロフィールを表示) 2020年10月23日 7:07:36
Mi povas aldoni
Ĵe ne manĵ pa sis ĵur
Rovniy_Sergey (プロフィールを表示) 2020年10月23日 7:24:57
sergejm:Plej multo el viaj frazetoj rusoj scias el filmoj.Certe.
Mi povas aldoni
Ĵe ne manĵ pa sis ĵur
Mi remеmoras frazon: "Pan telja pase".
Ĉu vi komprenas pri kio ĝin?
Mikailo_Ma (プロフィールを表示) 2020年10月23日 8:35:06
Тьфууууу!
Rovniy_Sergey (プロフィールを表示) 2020年10月23日 8:49:21
Mikailo_Ma:Да, препогано сознаватьEn punkton. Mi pensis pri tio antaŭ duonjaro. Post mi parolas pri tio kun franca instruistino dum perma lingva festivalo, ŝi konsentis kun mi kaj diris ke nun situacio ne pli boniĝis forte.
Zam_franca (プロフィールを表示) 2020年10月23日 9:31:13
praid:Поправлю: Не Эам-, а Зам-Dankon pro la senerarigo! Mi simple konfuziĝis pri la litero.
И правильно говорить "По-руссКИ"
Espereble, ke vi ne plene uzis tradukilon.
Ĉu vi havas ruslingva klavaro?
Mi uzis gvidlibron.
Jes, mi havas.