Kwa maudhui

Winding tower

ya Pino, 14 Septemba 2008

Ujumbe: 12

Lugha: English

Pino (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 1:39:47 alasiri

How do you say winding tower in Esperanto?
Thanks rideto.gif

Tidalias (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 2:40:43 alasiri

"Vindada turo"? (Though that may come across as a wrapping tower, I'm not sure)

Possibly "serpentada turo" or "serpentumada turo". Serpentada gets the meaning across most clearly to me, but a more experienced user probably has a better suggestion.

Quite possibly wrong, but I thought I'd throw my two cents out there while waiting for anyone else's. ridulo.gif

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 5:09:21 alasiri

Pino:How do you say winding tower in Esperanto?
Thanks rideto.gif
I think is better to be a little precise chosing the traductions. Speak about "serpentoj" it isn't very useful. Mi elektus "elfosadan turon".

If I'm not wrong, in english, french, german, spanish, etc... the name for that construction is diferent but the use is the same. So is better take the name from the use instead.

Ĝis, Novatago

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 5:10:09 alasiri

mmm I did something wrong. Ignore this message.

mnlg (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 5:14:08 alasiri

"Elminejilo"?
"Elmineja turo"?

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 8:15:16 alasiri

Spirala turo or spiralturo? (Though strictly perhaps turo kun spirala ŝtuparo is more accurate).

Espi (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 8:56:23 alasiri

Pino:winding tower in Esperanto
Hi, perhaps:

elminiga turo [el/min/ig/a]

Amike
Espi

mnlg (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 9:12:47 alasiri

Miland:Spirala turo or spiralturo?
what is this, then? okulumo.gif

http://images.google.it/images?um=1&hl=it&safe=o...

Espi (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 9:22:32 alasiri

mnlg:
Miland:Spirala turo or spiralturo?
what is this, then? okulumo.gif

http://images.google.it/images?um=1&hl=it&safe=o...
Hi,

I think spiral towers.
But winding tower is an item of mining (according to LEO-dictionary).

greetings

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 14 Septemba 2008 11:09:48 alasiri

mnlg:
Miland:Spirala turo or spiralturo?
what is this, then? okulumo.gif

http://images.google.it/images?um=1&hl=it&safe=o...
That's the sort of thing I had in mind (except that I was thinking of one with a 'winding staircase' on the inside).

But if 'winding tower' is intended to be the sort used in mining operations, perhaps minturo would be appropriate here.

Kurudi juu