לתוכן העניינים

Kiel oni diras "Ho, ĉu vere?" in viaj lingvoj?

של werechick, 18 בספטמבר 2008

הודעות: 71

שפה: Esperanto

honghegu21 (הצגת פרופיל) 20 בספטמבר 2008, 04:36:05

en ĉina lingvo oni diras:奥,真的吗? demando.gif

ora knabo (הצגת פרופיל) 20 בספטמבר 2008, 21:09:46

kroate: oh, zaista; oh, stvarno... sed inter iuj "balkanidaj" lango.gif homoj estas uzataj ankaŭ aliaj formoj kiujn mi ne volas skribi.

Ergazomai (הצגת פרופיל) 21 בספטמבר 2008, 07:26:48

En Espiritolan (mirinda planlingvo kreita de Chung Van Dao):

ho, es (sey) viela(miente)?

sigkalis (הצגת פרופיל) 21 בספטמבר 2008, 07:37:25

Litove: "O, ar tikrai?", "O, tikrai?", "Ar tikrai?" aŭ "Tikrai?".

Rogir (הצגת פרופיל) 21 בספטמבר 2008, 13:09:20

En Nederlanda mi kutime diras

Nee, echt? [Ne eĥt?] (Ne, ĉu vere?)

deiflex (הצגת פרופיל) 21 בספטמבר 2008, 13:24:34

En Québec, oni diras "Pour vrai?"

Sebasities (הצגת פרופיל) 21 בספטמבר 2008, 15:14:47

deiflex:En Québec, oni diras "Pour vrai?"
Aŭ "pas vrai ?" (Pr : "pavre ?)
(Bonvenon, Deiflex, en la forumoj !)

Andybolg (הצגת פרופיל) 21 בספטמבר 2008, 21:45:58

Norvege: "Seriøst?", "Serr?"

Ergazomai (הצגת פרופיל) 22 בספטמבר 2008, 16:26:06

En la Vjetnama:

"có thiệt không???" aŭ "có thật không???"

joke (הצגת פרופיל) 30 בספטמבר 2008, 13:33:47

In Nederland
zeg ik: Echt waar? (eĥt var?)

לראש הדף