Kwa maudhui

Kiel oni diras "Ho, ĉu vere?" in viaj lingvoj?

ya werechick, 18 Septemba 2008

Ujumbe: 71

Lugha: Esperanto

honghegu21 (Wasifu wa mtumiaji) 20 Septemba 2008 4:36:05 asubuhi

en ĉina lingvo oni diras:奥,真的吗? demando.gif

ora knabo (Wasifu wa mtumiaji) 20 Septemba 2008 9:09:46 alasiri

kroate: oh, zaista; oh, stvarno... sed inter iuj "balkanidaj" lango.gif homoj estas uzataj ankaŭ aliaj formoj kiujn mi ne volas skribi.

Ergazomai (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2008 7:26:48 asubuhi

En Espiritolan (mirinda planlingvo kreita de Chung Van Dao):

ho, es (sey) viela(miente)?

sigkalis (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2008 7:37:25 asubuhi

Litove: "O, ar tikrai?", "O, tikrai?", "Ar tikrai?" aŭ "Tikrai?".

Rogir (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2008 1:09:20 alasiri

En Nederlanda mi kutime diras

Nee, echt? [Ne eĥt?] (Ne, ĉu vere?)

deiflex (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2008 1:24:34 alasiri

En Québec, oni diras "Pour vrai?"

Sebasities (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2008 3:14:47 alasiri

deiflex:En Québec, oni diras "Pour vrai?"
Aŭ "pas vrai ?" (Pr : "pavre ?)
(Bonvenon, Deiflex, en la forumoj !)

Andybolg (Wasifu wa mtumiaji) 21 Septemba 2008 9:45:58 alasiri

Norvege: "Seriøst?", "Serr?"

Ergazomai (Wasifu wa mtumiaji) 22 Septemba 2008 4:26:06 alasiri

En la Vjetnama:

"có thiệt không???" aŭ "có thật không???"

joke (Wasifu wa mtumiaji) 30 Septemba 2008 1:33:47 alasiri

In Nederland
zeg ik: Echt waar? (eĥt var?)

Kurudi juu