i need a help with translating a word into Esp-o
од Taciturn_, 24. децембар 2008.
Поруке: 6
Језик: English
Taciturn_ (Погледати профил) 24. децембар 2008. 15.14.18
Miland (Погледати профил) 24. децембар 2008. 17.33.59
Taciturn_ (Погледати профил) 24. децембар 2008. 18.40.35
Miland (Погледати профил) 24. децембар 2008. 20.50.30
Taciturn_:hm, then i`d say : petkapti ,- from petveturi + kapti.The problem is that petkapti sounds like a request to someone to catch something. Possibly veturpeti might be suitable, but staying with peti veturon may be simpler.
I just noticed petveturi in the Esperanto forum - that might be best if what you mean is 'hitchhike', emphasising the journey, rather than one request.
Taciturn_ (Погледати профил) 25. децембар 2008. 07.34.46
Petveturi - pri veturado, while veturpeti - pri : peto pri lasi vin eniri ies auxotn por veturi kune.Do estas malsimilo inter vortoj kaj ili ambaux estas necesaj.
Somebody do translate it into english,please.
Miland (Погледати профил) 25. децембар 2008. 11.35.46