traduko por la vorto devotion/devocion...
fra vajsxnavisto,2009 3 19
Meldinger: 4
Språk: Esperanto
vajsxnavisto (Å vise profilen) 2009 3 19 08:20:50
Ec' la formo 'devocional/devotional' c'ar mi tre havas problemojn esprimi c'i tiun koncepton.
Dankon!
le_chaz (Å vise profilen) 2009 3 19 11:51:04
vajŝnavisto:Mi volas scii kiel oni povas traduki la vorton 'devotion' au' 'devocion.'Saluton Vajŝnavisto! Mi tradukus per "adorado" aŭ eble "kultado".
Ec' la formo 'devocional/devotional' c'ar mi tre havas problemojn esprimi c'i tiun koncepton.
Dankon!
jchthys (Å vise profilen) 2009 3 19 15:43:20
Ĉe la forumoj de aliaj lingvoj oni povas uzi la SX/Ŝ butonon.
russ (Å vise profilen) 2009 3 21 07:40:39
vajŝnavisto:Mi volas scii kiel oni povas traduki la vorton 'devotion' au' 'devocion.'Pli bonus se vi klarigus la signifon, anstataŭ doni unuvortan difinon, ĉar la angla "devotion" havas diversajn sencojn.
Ec' la formo 'devocional/devotional' c'ar mi tre havas problemojn esprimi c'i tiun koncepton.
Dankon!
"devotion" en la religia senco, ekzemple di-amo, pio, religiemo, ktp.
"devotion" en la senco de amo, adorado, sindonemo, ktp.
"devotion" en la senco de diligento, laboremo
aŭ simple "dediĉo"...