Til indholdet

mondások

af sanyi967, 4. dec. 2009

Meddelelser: 9

Sprog: Magyar

sanyi967 (Vise profilen) 4. dec. 2009 10.40.42

Nem közmondásokra gondolok, hanem olyanokra, mint pl. ez jó - bon mots /franciául.
Fején találta a szöget - ez nem ugyanaz, mint németül: schlagfertig...hanem?
Ki tud ilyesmit eszperantóul?

toni692 (Vise profilen) 13. dec. 2009 09.38.14

suba alatt - sous manteau /kabát/ -e-óul:
sekrete /de talán szebb a képet átvéve:
sub kovrilo

sanyi967 (Vise profilen) 4. mar. 2010 12.37.41

A rádióból hallottam: "ezt jól elmesterházizták".
Ki tudja, hogy ez mit jelent?
Eszperantóul hogy lehetne kifejezni?

magdi937 (Vise profilen) 9. mar. 2010 17.20.33

A francia "bon mot" - jó szó magyar megfelelője
lehetne az is, hogy: "ez a jó szó", de az is, hogy: "fején találta a szöget".

Koracio (Vise profilen) 25. apr. 2010 11.19.04

sanyi967:A rádióból hallottam: "ezt jól elmesterházizták".
Ki tudja, hogy ez mit jelent?
Eszperantóul hogy lehetne kifejezni?
Biztos olyasmit jelent, amit az illető elkövetett.

Az eszperantó kifejezést is a névből kellene képezni, de mivel úgyis -i-re végződik, maradjon. Az igekötő fordítását nem tudom, de remélem, hogy tudtam segíteni.

joco (Vise profilen) 10. jul. 2010 21.13.18

Kon-Fu-Cse /Confucius/ mondása:
Mindenben van szépség, csak nem mindenki látja meg.
Nincs kedve valakinek ezt - gyakorlásul - eszperantósítani?

sanyi967 (Vise profilen) 5. aug. 2010 11.50.42

"...kell ennél több?"
- magyar fordítása /Áprily!/ egy világhírű mű híres részletének.
Melyiknek is? ridulo.gif

maratonisto (Vise profilen) 10. aug. 2010 20.16.52

Se vége, se hossza
Esperante: Longegaĉa? Van ennél találósabb kifejezés?

joco (Vise profilen) 21. dec. 2011 19.31.14

hogy is van?

ki, mint vet...

vagy:
ki, mint veti...

ki, hogy tudja?

Tilbage til start