Príspevky: 73
Jazyk: Esperanto
Junpe (Zobraziť profil) 14. januára 2010 15:44:17
ceigered:La C - ĉar mi nur uzis ĝin en aliaj lingvoj kiam ĝi estis vortfina aŭ en la Japana "tsu つ"La sonoj "ca", "ci", "ce" kaj "co" estas malfacile elparoleblaj por mi.
Ankaŭ la sono "tr".
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
ceigered (Zobraziť profil) 14. januára 2010 17:52:32
Eddycgn:Ah, vi pravegas - en mia ekzemplo, mi intermiksis la malajn vortojnjaĝi:Laŭ Eddycgn, f estas simila al p en 'Nippon'. Ĉu mia tiama sento estas prava?Kiel "Nippon", tamen:
1. la supraj dentoj tuŝas la suban lipon
2. la supra lipo estu suprenlevita
![ploro.gif](/images/smileys/ploro.gif)
Junpe:Ankaŭ la sono "tr".Mi ankaŭ, sed ne tute (mi lernas la sonon malrapide
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)
niko-tina (Zobraziť profil) 14. januára 2010 18:36:14
Ronaldeto (Zobraziť profil) 14. januára 2010 18:42:12
Eddycgn (Zobraziť profil) 14. januára 2010 18:52:46
Ronaldeto:Cetere ne temas pri "leteroj" sed "litero"Dankon, mi scias, do mi ne povas plu korekti la enketon. Mi korektis jam la tekston en la mesaĝoj.
@niko-tina
"ŝanchavanta"?
mi estis kredanta ke hispanioj ne povas elparoli la "ŝ"!
niko-tina (Zobraziť profil) 14. januára 2010 19:24:14
Eddycgn:@niko-tinaHehehe, mi ne estas normala hispano! Mi venas el Argentinio, kie oni prononcas (ne tro) malsame al la hispana hispana lingvo.
"ŝanchavanta"?
mi estis kredanta ke hispanioj ne povas elparoli la "ŝ"!
Krome, mi lernas la anglan antaŭ multe da jaroj, kaj ankaŭ la francan, kiuj helpis min prononci multege da sonoj, kiujn bedaŭrinde ne povas elparoli miaj samlandanoj
![lango.gif](/images/smileys/lango.gif)
Venas en mian kapon, ke la hispana devus nomiĝi Kastila, ĉar ĝi venas el regiono de Hispanujo nomiĝanta Kastilujo (Castilla). Krome, la katalana ankaŭ estas hispana, kaj la galega, kaj la baska, kaj, videble, la hispana.
Eddycgn (Zobraziť profil) 14. januára 2010 19:40:22
niko-tina:Venas en mian kapon, ke la hispana devus nomiĝi Kastila, ĉar ĝi venas el regiono de Hispanujo nomiĝanta Kastilujo (Castilla). Krome, la katalana ankaŭ estas hispana, kaj la galega, kaj la baska, kaj, videble, la hispana.Kaj la katalana. La baska ne estas latina, sed kelta lingvo, mi kredas. Estas baskoj ĉi tie?
Cetere vi ne havas problemojn kun la "ĵ".
Vi diras "Me voy a pasear en la caĵe...
PS Mi estas admiranto de C. Gardel...
darkweasel (Zobraziť profil) 14. januára 2010 20:07:55
niko-tina (Zobraziť profil) 14. januára 2010 21:22:11
Jes, mi menciis la katalanan
![lango.gif](/images/smileys/lango.gif)
Estas strange (kaj amuze), ke iu ĉi tie konas la argentinan akĉento! Kaj Gardelo! nekredeble
![ridego.gif](/images/smileys/ridego.gif)
ceigered (Zobraziť profil) 15. januára 2010 10:22:56
Eddycgn:La baska ne estas latina, sed kelta lingvo, mi kredas.Euskara (Basque, Angle)? Ne, la Eŭska lingvo estas izola, ne parto de iu ajn lingvofamilio.
La strukturo kaj gramatiko estas tre diferenca al la keltaj lingvoj (mi lernis iom da la Irlanda lingvo).