Skip to the content

Pile ou face

by Matthieu, April 24, 2010

Messages: 8

Language: Esperanto

Matthieu (User's profile) April 24, 2010, 1:24:07 PM

Kiam oni volas elekti ion hazarde, oni povas suprenĵeti moneron kaj vidi sur kiun flankon ĝi falas. En la franca lingvo, oni nomas pile la flankon, kiu havas numeron, kaj face la flankon, kiu havas vizaĝon aŭ emblemon.

Kiel oni diras tion Esperante?

darkweasel (User's profile) April 24, 2010, 1:41:09 PM

Fakte ankaŭ mi ne scias. En la germana, ni diras "kapo aŭ nombro", kaj laŭ mia scio angle oni diras "kapoj aŭ vostoj".

Vi verŝajne bone kompreniĝos per nombroflanko aŭ vizaĝoflanko.

tommjames (User's profile) April 24, 2010, 2:36:01 PM

Estas artikolo pri ĉi tio ĉe Vikipedio. Ĝi proponas "monerumado".

Miland (User's profile) April 24, 2010, 2:37:37 PM

PIV 2005 havas averso kaj reverso, tamen la sugestoj de darkweasel ŝajnas al mi taŭgaj.

Jen sugesto: ni uzu la vortojn vizaĝo kaj nombro idiotisme. Kion vi opinias?

jan aleksan (User's profile) April 27, 2010, 4:02:16 PM

Miland:PIV 2005 havas averso kaj reverso, tamen la sugestoj de darkweasel ŝajnas al mi taŭgaj.

Jen sugesto: ni uzu la vortojn vizaĝo kaj nombro idiotisme. Kion vi opinias?
Mi diras "vizaĝo"

yugary (User's profile) May 25, 2010, 9:03:08 AM

Oni povas diri "loti laŭ fronto aŭ dorso de monero".

Eddycgn (User's profile) May 29, 2010, 5:30:18 PM

Itale oni diras "kapo aŭ kruco" el tre malnovaj moneroj.
sal.gif

galvis (User's profile) May 29, 2010, 8:41:14 PM

Saluton :

En Venezuelo oni diras "cara o sello"--vizaĝo aŭ eskudo.

-ĝis-

Back to the top