Skip to the content

por longa tempo OR dum longa tempo

by k1attack, May 12, 2010

Messages: 2

Language: English

k1attack (User's profile) May 12, 2010, 9:33:34 AM

Which one should I use?

tommjames (User's profile) May 12, 2010, 9:49:49 AM

Depends what you mean to say. If you said "venu ĉi tien por longa tempo" that means come here and stay here for a long time. But if you said "venu ĉi tien dum longa tempo" that means come here, and your journey here should take a long time.

When your Esperanto is up to it you can read more about that here at PMEG.

Back to the top