Beiträge: 9
Sprache: Esperanto
Genjix (Profil anzeigen) 8. September 2010 10:19:52
Dankon.
tommjames (Profil anzeigen) 8. September 2010 10:28:06
antoniomoya (Profil anzeigen) 8. September 2010 10:31:31
Genjix:"Ni esperu ke la vetero estos tiel bone kiel la lasta fojo."Mi kredas ke tiu frazo estas korekta, krom la vorto "bone". Mi dirus:
"Ni esperu ke la vetero estos tiel bona kiel la lasta fojo (aŭ lastfoje).
Amike.
sudanglo (Profil anzeigen) 8. September 2010 11:29:17
Ĉiukaze kutime oni uzas la akuzativon (aŭ la adverbon) kiam la senco estas je tiu okazo.
Do, 'Li ne venis la lastan mardon' aŭ 'Li ne venis marde'
Anstataŭ tiel/kiel (tamen ĝusta) vi povas diri 'same'
'Ni esperu ke la vetero same bonos kiel lastfoje.'
antoniomoya (Profil anzeigen) 8. September 2010 11:44:56
sudanglo:'Ni esperu ke la vetero same bonos kiel lastfoje.'Tio estas, sendube, antaŭenira esperanto.
Amike.
Genjix (Profil anzeigen) 8. September 2010 12:25:39
Lastfoje bone sonas.
darkweasel (Profil anzeigen) 8. September 2010 12:27:30
Miland (Profil anzeigen) 8. September 2010 19:59:40
darkweasel (Profil anzeigen) 9. September 2010 05:09:08
Miland:Kun klara subjekto kiel la vetero, uzu bona. Vi estus prava uzante bone, se via frazo ne havus klare difinitan subjekton, ekzemple "Ni esperu ke estos tiel bone kiel la lastan fojon".