前往目錄

kreota = à créer ?

貼文者: crescence, 2010年9月17日

訊息: 4

語言: Français

crescence (顯示個人資料) 2010年9月17日下午3:35:06

Bonjour,

Comment traduire l'expression "page à créer" ? Est-ce qu'on peut dire : "retpaĝo kreota" ?

merci

Belmiro (顯示個人資料) 2010年9月17日下午4:15:26

Mais oui! Je crois que votre poposition est tre bonne.

alimales (顯示個人資料) 2010年9月17日下午9:51:20

Il me semble qu'il y a 2 possibilités selon le contexte :
kreota = à créer (dans le sens de : qui sera créée)
kreenda = à créer (dans le sens de : qui doit être obligatoirement créée).

crescence (顯示個人資料) 2010年9月18日上午6:55:17

Merci à tous deux. Oui, c'était le premier sens qui m'intéressait. Donc la traduction est bonne. Merci encore.

回到上端