Etimologio
貼文者: Altebrilas, 2010年10月31日
訊息: 19
語言: Esperanto
Rohan (顯示個人資料) 2010年11月7日下午7:20:16
Altebrilas:Ĉu estas rilato inter la sanskrita "sam" kaj la angla "same" kiu donis "sama" en esperanto?Jes.
Vizitu: http://dictionary.reference.com/browse/same
Je la fino de la unua difinaro, sub la rubriko 'Origin', menciiĝas ankaŭ sanskrita vorto.
Kaj mi ne scias kiel tio ne frapis al mi, ke la greka 'homos' apartenas al la sama 'familio'. Evidentas.
Altebrilas (顯示個人資料) 2010年11月7日下午10:44:26
en la latina: similis ->simila (sama signifo)
Mi legis, ke tiu radiko fontas el pli malnova hindeŭropa radiko "sem", kiu signifas "unu"
Kaj pro tio, ankaŭ apartenas al la familio: sincera, simpla, singulara
Rohan (顯示個人資料) 2010年11月8日下午1:08:03
Altebrilas:Mi legis, ke tiu radiko fontas el pli malnova hindeŭropa radiko "sem", kiu signifas "unu"Nu, mi ne scias pri 'sincera'. Ĉar almenaŭ laŭ la libro 'Digital Fortress' de Dan Brown (kiun mi tutege malrekomendas), la origino de ĉi tiu vorto estas latina frazeto kiu signifas 'sen ciro'. Temis pri ia ligilo inter neuzado de ciro en/sur letero kaj fido. Mi forgesis.
Kaj pro tio, ankaŭ apartenas al la familio: sincera, simpla, singulara
peteris92 (顯示個人資料) 2010年11月9日下午6:15:29
Estas interesanta afero kun angla vorto "mammal", ankaŭ esperanta "mamo". Ambaŭ vortoj povas laŭ mi deveni de pravorto signifanta "patrino". Kion vi pensas?
Altebrilas (顯示個人資料) 2010年11月9日下午10:30:59
Laŭ la sama vortaro "mamelle" (mamo) kaj "maman" (panjo) devenas de la sama latina vorto "mamma"
vejktoro (顯示個人資料) 2010年11月10日上午5:38:14
'mammalis' signifis 'pri la mamoj'. Oni kredas ke ĝi rilatas je 'mamma' sed ne certas.
Altebrilas (顯示個人資料) 2010年11月19日下午9:47:42
Prahindeŭropa *ag (puŝi antaŭ si)
- > latina agere (puŝi, agi)
agi, akto, akcio, aktuala, aktiva, aktoro, agento, agendo, agiti
- > greka egein (auntaŭenpuŝi, konduki)
agonio, pedagogo, sinagogo
sume 12 idoj
Altebrilas (顯示個人資料) 2010年12月6日下午2:09:16
http://remush.be/etimo/etimo.html#AD_2
sev (顯示個人資料) 2011年1月23日下午3:43:08
Altebrilas:Mi konstatas, ke jam pluraj interesiĝis pri la afero, kaj faris ampleksan laboron. Al ili, ni povas nur omaĝi...http://remush.be/etimo/etimo.html
http://remush.be/etimo/etimo.html#AD_2
Nekredeble. Sed shajnas al mi tro granda projekto. Eble eblas per la ne-facila vikivortaro...
http://eo.wiktionary.org/wiki/%C4%88efpa%C4%9Do