Etimologio
从 Altebrilas, 2010年10月31日
讯息: 19
语言: Esperanto
Altebrilas (显示个人资料) 2010年10月31日上午10:12:01
ekzemple,
la rusa "soyuz" (unio) la hinda (?) "yoga" (esperante jogo) kaj la franca "joug" (jugo, speco de ligna stango por arigi du bovojn kiu tiras plugilon) devenas de la sama hindeŭropa radiko.
aliekzemple, la latindevenaj vortoj en "s" korespodas al grekdevenaj vortoj kun "h".
"sex" (ses, en la latina)-> sekstanto, sesteto
"hexa" (ses, en la greka) -> heksagono, heksametro
same "sol"(latine suno) korespondas al "helios", "super" al "hyper", ktp.
Ĉu tiu temo interesas vin?
gabadubo (显示个人资料) 2010年10月31日下午9:43:18
Pliekzemple:
Lat. sequor = Gr. hepomai ("sekvi" esperante)
Ĉi tie ankaŭ la "kv"-sono aliiĝas al "p" (aŭ ŝajne kelkfoje "t"), kiel en:
Lat. quinque = Gr. pente ("kvin")
Kaj por kompari la franca kun la nederlanda (ĉi tie okazas la sama, sed la "s" aliiĝis al "é"):
école = school, étudier = studeren...
Altebrilas (显示个人资料) 2010年10月31日下午11:31:22
(lat) schola - > escole - > école
restas derivataj vortoj kun la malnova formo:
école - > scolaire (lerneja)
étudiant - > studieu x (studema)
Altebrilas (显示个人资料) 2010年11月2日下午8:40:57
ĝi devenas de la latina "caput" samsignifa, kiu devenas de la sama hindeŭropa radiko kiel la greka "kephale", la malnovangla "hafud", kiu donis "head", kaj la sanskrita "kapalam" (kranio).
G'i ankaŭ donis la francan "chef", kiu sugnifas "estro", "ĉefa" (sama etimologio) kiel en "chef-lieu" (ĉefurbo).
"chef" estas ankaŭ ĉefkuiristo, kaj signifas eminenta kuiristo.
Ankaŭ kapitalo kaj kapitulacio.
Matthieu (显示个人资料) 2010年11月3日上午9:28:25
Ekzemple la franca cent kaj la pola sto (100) ambaŭ devenas de la prahindeŭropa vorto *ḱm̥tóm. En kelkaj lingvoj, la prahindeŭropa ḱ iĝis k:
[LISTO]
latina centum, franca cent, hispana ciento,
k poste fariĝis h en ĝermanaj lingvoj: angla hundred, germana hundert.[/list]En aliaj lingvoj, ḱ iĝis s, ekzemple en la slavaj lingvoj (praslave *sъto, sto en ĉiuj modernaj slavaj lingvoj).
Eddycgn (显示个人资料) 2010年11月3日下午1:54:46
Aŭ el aliaj maloftaj lingvoj?
Mi nur konas "ĝirafo", "lazura", el la araba.
darkweasel (显示个人资料) 2010年11月3日下午7:06:30
Eddycgn:Ĉu estas vortoj el japana, korea aŭ ĉina etimo en la esperanta?Origamio, cunamo, uŝuo, karateo, ŝinobo ...
Aŭ el aliaj maloftaj lingvoj?
Mi nur konas "ĝirafo", "lazura", el la araba.
vidas vandenis:Litova lingvo estas plej malnova el hindeŭropaj lingvoj.Ĉu? Kiel unu el diversaj lingvoj, kiuj devenas de la sama fonto, povas esti "plej malnova"?
Kion vi verŝajne celas, estas, ke la litova estas plej proksima al la originala hindeŭropa lingvo. Tio tamen ne signifas, ke ĝi estas "pli malnova" ol aliaj lingvoj. Ja ĉiuj lingvoj - ankaŭ la litova - evoluas.
Rohan (显示个人资料) 2010年11月3日下午8:08:13
Tra la tuta hind-eŭropa lingvaro rimarkiĝas prefikso sufiĉe komuna, ŝajne. Mi parolas pri la latina 'con', kiu en la greka estas 'syn/sym', sanskrite 'sam' kaj perse 'ham' (kaj esperante 'kun'/'sam' ).
Do ekzemple, en sanskrito, 'samvaad' signifas 'kunparolo'. Persa (kaj ankaŭ urdua) 'hamraahi' signifas 'vojkunulo' aŭ 'samvojulo' (raah = vojo). De la latina kaj greka facile troviĝas grandan nombron da ekzemploj tiaj. Mi citas iliajn anglajn formojn ĉi tie ĉar mi ne konas la originalajn: constellation (stelkunaĵo, stelaro), synergy (kunlaboro?) ktp.
Plie, troviĝas vortoj en la moderna angla kaj en sanskrito (kaj pro tio en aliaj barataj lingvoj) kiuj similas. Ekzemple:
Door - Dvaar (Pordo)
Medium - Maadhyam (Medio)
Wagon - Waahan (Vagono)
Serpent - Sarpa (Serpento)
Kaj inter la latina kaj sanskrito:
Ignis - Agni (Fajro)
Ped(em) - Pad (Piedo)
Altebrilas (显示个人资料) 2010年11月6日下午11:59:03
Mutusen:Mi supozas, ke en la germana knt -> hnt, kaj hnd en la angla.
[LISTO]
latina centum, franca cent, hispana ciento,
k poste fariĝis h en ĝermanaj lingvoj: angla hundred, germana hundert.[/list]
Sed kiel klarigi la finon: hundERT, hundRED ?
Ĉu iu havas la respondon?
Altebrilas (显示个人资料) 2010年11月7日上午12:07:55
Tra la tuta hind-eŭropa lingvaro rimarkiĝas prefikso sufiĉe komuna, ŝajne. Mi parolas pri la latina 'con', kiu en la greka estas 'syn/sym', sanskrite 'sam' kaj perse 'ham' (kaj esperante 'kun'/'sam' ).Ĉu estas rilato inter la sanskrita "sam" kaj la angla "same" kiu donis "sama" en esperanto?
Se tio ekzistas, "kun" kaj "sama" estas kuzaj esperantaj vortoj!