ไปยังสารบัญ

Kiel ni nomiĝu la vesperon de 31an decembro?

จาก Miland, 31 ธันวาคม 2010

ข้อความ 29

ภาษา: Esperanto

galvis (แสดงโปรไฟล์) 1 มกราคม 2011, 03:20:06

Hispane estas : La vespero de nova jaro---la víspera de año nuevo.

ceigered (แสดงโปรไฟล์) 1 มกราคม 2011, 04:05:11

darkweasel:do mi voĉdonis por antaŭnovjara vespero.
Mi ankaŭ.

darkweasel (แสดงโปรไฟล์) 1 มกราคม 2011, 13:25:48

feliz123:
* Ĉu tiu uzo de "tute" estas kutima?
Mi dirus entute.

Puntum (แสดงโปรไฟล์) 1 มกราคม 2011, 15:45:32

En Hispanujo, ankaŭ "nokto malnova"

feliz123 (แสดงโปรไฟล์) 1 มกราคม 2011, 20:25:32

darkweasel:
feliz123:
* Ĉu tiu uzo de "tute" estas kutima?
Mi dirus entute.
Dankon.

nikko (แสดงโปรไฟล์) 2 มกราคม 2011, 15:44:36

Uzo de religia idiotismo estas maltaŭga en Esperanto. antaŭnovjara nokto aŭ novjariĝa notko tute bontaŭgas.

Altebrilas (แสดงโปรไฟล์) 2 มกราคม 2011, 16:46:38

Tio dependas pri kio temas: ĉu pri la vespero, la nokto aŭ la festo.

Ĉiukaze "novjariĝo" ŝajnas sufiĉe komprenebla. Se iu deziras esti pli preciza, "antaŭnovjara vespero" taŭgas, sed iom pezas. Kial ne "lasta vespero" (de la jaro)?

ceigered (แสดงโปรไฟล์) 2 มกราคม 2011, 17:45:28

Altebrilas:Tio dependas pri kio temas: ĉu pri la vespero, la nokto aŭ la festo.

Ĉiukaze "novjariĝo" ŝajnas sufiĉe komprenebla. Se iu deziras esti pli preciza, "antaŭnovjara vespero" taŭgas, sed iom pezas. Kial ne "lasta vespero" (de la jaro)?
"Jarlasta vespero"? rideto.gif

zan (แสดงโปรไฟล์) 4 มกราคม 2011, 04:51:30

en la japana: 大みそか(oomisoka), la lasta monatfino

"la vespero de 31an decembro": Ni normale diras "la vespero de oomisoka". Alie "年越し(toŝikoŝi)", kiu signifas "la transpaso de la jaro", aŭ "除夜(ĵoja)", kiu ŝjane signifas "la cetera nokto".

Eddycgn (แสดงโปรไฟล์) 4 มกราคม 2011, 21:12:38

zan:en la japana: 大みそか(oomisoka), la lasta monatfino

"la vespero de 31an decembro": Ni normale diras "la vespero de oomisoka". Alie "年越し(toŝikoŝi)", kiu signifas "la transpaso de la jaro", aŭ "除夜(ĵoja)", kiu ŝjane signifas "la cetera nokto".
Ĉu vi festis bonan 大みそか-n, zan?
Feliĉan dumil-dekunu!
Eddi

กลับไปด้านบน