Mesaĝoj: 29
Lingvo: Esperanto
Miland (Montri la profilon) 2010-decembro-31 15:06:48
Kion vi opinias?
Miland (Montri la profilon) 2010-decembro-31 15:10:30
maratonisto (Montri la profilon) 2010-decembro-31 15:12:09
Miland:La vortaro de Wells havas "Silvestra vespero". Tio estas tradicia kristana nomo, kaj similaj troviĝas en kelkaj tekstoj ekz "Silvestra balo/bankedo" ktp. Tamen aliaj preferas novjariĝo. Jen alia sugesto: antaŭnovjara vespero.Kiel ni nomigu?
Kion vi opinias?
Mi nomigus silvestra vespero.
Sxak (Montri la profilon) 2010-decembro-31 15:23:32
DaniBCN (Montri la profilon) 2010-decembro-31 16:13:09
Eddycgn (Montri la profilon) 2010-decembro-31 17:38:02
DaniBCN:En la Kataluna estas "Cap d'any" (literale: kapo de la jaro"Itale: capodanno, tamen la vespero estas
"la notte di san silvestro".
en mia milana dialekto: "cap d'ann". Similas multe al la katalana...
Miland (Montri la profilon) 2010-decembro-31 18:26:22
Ŝak:nomu!Dankon, vi pravas - la verbo estas transitiva. Mi korektis la mesaĝon.
RiotNrrd (Montri la profilon) 2011-januaro-01 00:45:19
darkweasel (Montri la profilon) 2011-januaro-01 01:13:24
Laŭ iuj mesaĝoj en la anglalingva forumo, neeŭropanoj ne komprenas silvestra vespero.
La plej klara kaj nemiskomprenebla nomo estas certe antaŭnovjariĝa vespero, sed tio estas iom longa, do mi voĉdonis por antaŭnovjara vespero.
feliz123 (Montri la profilon) 2011-januaro-01 03:03:39
Mi eĉ ne vidas kial oni devus tute* nomi ĝin... Kaj ŝajas al mi ke "antaŭnovjara vespero" ne estas "nomo", sed simpla aro de vortoj.
* Ĉu tiu uzo de "tute" estas kutima?