前往目錄

Kiel ni nomiĝu la vesperon de 31an decembro?

貼文者: Miland, 2010年12月31日

訊息: 29

語言: Esperanto

Miland (顯示個人資料) 2010年12月31日下午3:06:48

La vortaro de Wells havas "Silvestra vespero". Tio estas tradicia kristana nomo, kaj similaj troviĝas en kelkaj tekstoj ekz "Silvestra balo/bankedo" ktp. Tamen aliaj preferas novjariĝo. Jen alia sugesto: antaŭnovjara vespero.
Kion vi opinias?

Miland (顯示個人資料) 2010年12月31日下午3:10:30

Korekto: la titolo de la fadeno devus esti Kiel ni nomu la vesperon de la 31a de decembro?

maratonisto (顯示個人資料) 2010年12月31日下午3:12:09

Miland:La vortaro de Wells havas "Silvestra vespero". Tio estas tradicia kristana nomo, kaj similaj troviĝas en kelkaj tekstoj ekz "Silvestra balo/bankedo" ktp. Tamen aliaj preferas novjariĝo. Jen alia sugesto: antaŭnovjara vespero.
Kion vi opinias?
Kiel ni nomigu?
Mi nomigus silvestra vespero.

Sxak (顯示個人資料) 2010年12月31日下午3:23:32

nomu!

DaniBCN (顯示個人資料) 2010年12月31日下午4:13:09

En la Kataluna estas "Cap d'any" (literale: kapo de la jaro"

Eddycgn (顯示個人資料) 2010年12月31日下午5:38:02

DaniBCN:En la Kataluna estas "Cap d'any" (literale: kapo de la jaro"
Itale: capodanno, tamen la vespero estas
"la notte di san silvestro".
en mia milana dialekto: "cap d'ann". Similas multe al la katalana...

Miland (顯示個人資料) 2010年12月31日下午6:26:22

Ŝak:nomu!
Dankon, vi pravas - la verbo estas transitiva. Mi korektis la mesaĝon.

RiotNrrd (顯示個人資料) 2011年1月1日上午12:45:19

Mi aŭdis "Jarfina Vespero".

darkweasel (顯示個人資料) 2011年1月1日上午1:13:24

Al mi ŝajnas, ke antaŭnovjaro povas laŭ la kunteksto signifi egale bone jen la tutan 31an de decembro, jen nur ĝian vesperon.

Laŭ iuj mesaĝoj en la anglalingva forumo, neeŭropanoj ne komprenas silvestra vespero.

La plej klara kaj nemiskomprenebla nomo estas certe antaŭnovjariĝa vespero, sed tio estas iom longa, do mi voĉdonis por antaŭnovjara vespero.

feliz123 (顯示個人資料) 2011年1月1日上午3:03:39

Informo por decidi pri la eŭropaneco de esprimoj kiel "silvestra nokto": mi verŝajnege neniam aŭdis tiuj vortoj.

Mi eĉ ne vidas kial oni devus tute* nomi ĝin... Kaj ŝajas al mi ke "antaŭnovjara vespero" ne estas "nomo", sed simpla aro de vortoj.

* Ĉu tiu uzo de "tute" estas kutima?

回到上端