შინაარსის ნახვა

Książki w/do Esperanto

Sueroski-ისა და 9 იანვარი, 2011-ის მიერ

შეტყობინებები: 32

ენა: Polski

paulopolo (მომხმარებლის პროფილი) 11 მაისი, 2011 20:37:03

Duży zbiór książek w esperanto:
http://i-espero.info/files/elibroj/

vincas (მომხმარებლის პროფილი) 11 მაისი, 2011 20:45:36

Dzięki.

Aeger (მომხმარებლის პროფილი) 4 თებერვალი, 2012 20:37:33

Czy podręcznik Mieczysława Sygnarskiego wg. was jest dobry? Będę przerabiał piątą lekcję ale słownictwo jest nieco archaiczne. Jeżeli ukończę cały, to wg. dzisiejszych standardów określenia stopnia znajomości języka (A1, B1 itp.) będę na którym stopniu?

malpisano (მომხმარებლის პროფილი) 4 თებერვალი, 2012 21:15:27

Aeger:Jeżeli ukończę cały, to wg. dzisiejszych standardów określenia stopnia znajomości języka (A1, B1 itp.) będę na którym stopniu?
Proponują, abyś rozwiązał sobie testy na lernu!, od najłatwiejszego. Wtedy zobaczysz, czy jesteś mniej więcej na poziomie A, B czy C. Jednak podejrzewam to drugie.

Aeger (მომხმარებლის პროფილი) 4 თებერვალი, 2012 21:23:49

Dzięki malpisano ridulo.gif Zarzuciłem kiedyś naukę esperanto i powinienem sobie za to dać w twarz. Ale teraz się rehabilituję i uczę się codziennie jednej lekcji. Zaskakująco łatwo uczę się języka, słownictwo trenuję na fiszkotece, gramatykę na tłumaczeniu zdań. I idzie rideto.gif

hebda999 (მომხმარებლის პროფილი) 4 თებერვალი, 2012 23:07:56

Podręcznik prof. Sygnarskiego jest bardzo dobry, sam się z niego uczyłem Esperanto i umiem. Trzeba tylko wiedzieć, że Sygnarski lubił czasami stosować polonizmy. Ale można się ich szybko pozbyć, czytając różne książki esperanckie.

Co do słownictwa, o jaki archaizm chodzi?

Aeger (მომხმარებლის პროფილი) 4 თებერვალი, 2012 23:14:07

Na przykład kamarado, ĉeĥoslovaka - czasy się zmieniły, Czechosłowacji nie ma, Jugosławii też, towarzysz to tylko chyba w PPP używają. Sam podręcznik jest bardzo dobry - wszystko podzielone i uszeregowane, ale wymaga po prostu odświeżenia.

hebda999 (მომხმარებლის პროფილი) 6 თებერვალი, 2012 11:40:43

Aeger:Na przykład kamarado, ĉeĥoslovaka - czasy się zmieniły, Czechosłowacji nie ma, Jugosławii też, towarzysz to tylko chyba w PPP używają. Sam podręcznik jest bardzo dobry - wszystko podzielone i uszeregowane, ale wymaga po prostu odświeżenia.
Kamarado to towarzysz, wcale nie musi być komunistą. Nie widzę tu anachronizmu.

kamarado = druh, kamrat, kolega, kompan, kumpel, towarzysz, wspólnik...
Słowo wciąż często używane, nie tylko w organizacjach.

Co do krajów... to przecież nie zmienia wartości reszty tekstu, nieprawdaż?

Zamiast ĉeĥoslovaka jest dzisiaj ĉeĥa lub slovaka i już.

Aeger (მომხმარებლის პროფილი) 6 თებერვალი, 2012 18:07:32

kamarado = druh, kamrat, kolega, kompan, kumpel, towarzysz, wspólnik...
Słowo wciąż często używane, nie tylko w organizacjach.
Mi się jakoś tak skojarzyło z tamtym okresem. Skoro jest słowo nadal aktualne, to ok. Dziś praktycznie przerobiłem szóstą lekcję (ukochany biernik -n). Praktycznie bo nie ma kto mi sprawdzić odpowiedzi na pytania oraz 'do przetłumaczenia'. Czy znajdzie się osoba chętna która rzuci okiem i oceni, czy nie ma błędów? okulumo.gif

malpisano (მომხმარებლის პროფილი) 6 თებერვალი, 2012 20:39:58

Aeger:Czy znajdzie się osoba chętna która rzuci okiem i oceni, czy nie ma błędów? okulumo.gif
Nie krępuj się.

ზემოთ დაბრუნება