Missatges: 133
Llengua: Esperanto
Miland (Mostra el perfil) 22 de març de 2011 11.06.44
Simile, se oni fojfoje uzus plaĉi aŭ telefoni kun rektaj objektoj.
Kiu vivos, tiu vidos, ĉu la transitiveco de la verboj tiel evoluos. La eblo miaopinie estas pli granda por telefoni pro la nuntaga ĉie-esto de poŝtelefonoj. Mi estas malpli certa pri la aliaj du.
Hauxkins (Mostra el perfil) 22 de març de 2011 12.53.12
Miland (Mostra el perfil) 22 de març de 2011 12.59.51
Haŭkins:Kial ne anstataŭigi "matenmanĝis je pano kaj kafo" per "matenmanĝumis panon kaj kafon"?Ambaŭ taŭgas, miaopinie. Aŭ eble "matenmanĝis per pano", ktp.
Hauxkins (Mostra el perfil) 22 de març de 2011 14.02.22
Tamen, eble mi eraras, ĉar 'manĝi' ne estas 'matenmanĝi'..
Kirilo81 (Mostra el perfil) 18 d’abril de 2011 10.09.50
sudanglo (Mostra el perfil) 18 d’abril de 2011 16.53.27
Kirilo81 (Mostra el perfil) 18 d’abril de 2011 21.12.50
sudanglo:Se mi bone komprenis la argumentadon de Ken Miner li konsentas kun mi ke matenmanĝi ja povus esti netransitiva (do oni ne diru mi matenmanĝis ovon) kvankam oni ja povas diri mi manĝis ovon.Mi pensas, ke jes, ĉar transitiveco laŭ li dependas ne nur de la unuopaj morfemoj (radikoj), sed de la tuto (mi samopinias).
Miland (Mostra el perfil) 20 d’abril de 2011 9.19.43
sudanglo (Mostra el perfil) 20 d’abril de 2011 11.14.50
Miland (Mostra el perfil) 20 d’abril de 2011 15.10.17
sudanglo:.. la ebleco uzi rektan objekton aŭ ne, devenas de la signifo de la radikalo (kunmetaĵo sen finaĵo) kaj ne de la transitiveco de la kunmetitaj eroj.Miaopinie transitiveco devenas de la signifo de tuta verbo. Tio ne ĉiam sekvas la signifon, kiun havas parto de kunmetita verbo. Ekzemple manĝi estas transitiva, sed matenmanĝi estas (kutime) netransitiva.