Kwa maudhui

El aragonés, ¿la lengua más olvidada de España?

ya Klimrme, 15 Desemba 2011

Ujumbe: 20

Lugha: Español

ateneo (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2011 11:44:37 asubuhi

Un dibujante de Londres, JAKe, ha publicado el primer manual de una lengua de La guerra de las galaxias que se titula How to speak Wookie (Kiel paroli la Wookie-an)

Niamondo (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2011 12:09:51 alasiri

ateneo:Kiel paroli la Wookie-an
¿No sería "Kiel paroli Wookie-on"?

Sahaquiel (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2011 5:22:16 alasiri

Niamondo:
ateneo:Kiel paroli la Wookie-an
¿No sería "Kiel paroli Wookie-on"?
No, los idiomas en esperanto normalmente se expresan como adjetivos, la hispana (lingvo): El español. Wookie-o sería un Wookie, y la Wookie-a sería su idioma.

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 27 Desemba 2011 5:31:10 alasiri

Sahaquiel:
Niamondo:
ateneo:Kiel paroli la Wookie-an
¿No sería "Kiel paroli Wookie-on"?
No, los idiomas en esperanto normalmente se expresan como adjetivos, la hispana (lingvo): El español. Wookie-o sería un Wookie, y la Wookie-a sería su idioma.
Hay una diferencia entre los nombres de idiomas que vienen de un país o un pueblo (hispanola hispana, Nederlandola nederlanda) y los nombres "autónomos" como Esperanto, Latino, Ido, Volapuko.

Según Google los Wookies son un "pueblo" entonces su idioma sería la wookie-a.

Sahaquiel (Wasifu wa mtumiaji) 29 Desemba 2011 7:48:04 alasiri

darkweasel:
Sahaquiel:
Niamondo:
ateneo:Kiel paroli la Wookie-an
¿No sería "Kiel paroli Wookie-on"?
No, los idiomas en esperanto normalmente se expresan como adjetivos, la hispana (lingvo): El español. Wookie-o sería un Wookie, y la Wookie-a sería su idioma.
Hay una diferencia entre los nombres de idiomas que vienen de un país o un pueblo (hispanola hispana, Nederlandola nederlanda) y los nombres "autónomos" como Esperanto, Latino, Ido, Volapuko.

Según Google los Wookies son un "pueblo" entonces su idioma sería la wookie-a.
Latín = Latina, ĉu ne? que quisiste decir con Latino? el español-latino?

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 29 Desemba 2011 9:09:35 alasiri

Sahaquiel:
darkweasel:
Sahaquiel:
Niamondo:
ateneo:Kiel paroli la Wookie-an
¿No sería "Kiel paroli Wookie-on"?
No, los idiomas en esperanto normalmente se expresan como adjetivos, la hispana (lingvo): El español. Wookie-o sería un Wookie, y la Wookie-a sería su idioma.
Hay una diferencia entre los nombres de idiomas que vienen de un país o un pueblo (hispanola hispana, Nederlandola nederlanda) y los nombres "autónomos" como Esperanto, Latino, Ido, Volapuko.

Según Google los Wookies son un "pueblo" entonces su idioma sería la wookie-a.
Latín = Latina, ĉu ne? que quisiste decir con Latino? el español-latino?
Las idiomas con un nombre "autónomo" se pueden usar también como adjetivos, pero eso es raro.
La esperanta = Esperanto
La latina = Latino
La volapuka = Volapuko

PMEG: Lingvonomoj

Heliogabalus (Wasifu wa mtumiaji) 4 Januari 2012 6:12:56 asubuhi

Sahaquiel:Latín = Latina, ĉu ne? que quisiste decir con Latino? el español-latino?
A que en esperanto, latín se dice latino. darkweasel tiene razón, los idiomas son adjetivos cuando vienen de un pueblo.

Lo mismo pasa en español:
(idioma) español
(idioma) inglés
(idioma) francés
(idioma) alemán

pero:

Latín, esperanto, sánscrito, etc.

De otra forma sería lengua latina.

ateneo (Wasifu wa mtumiaji) 4 Januari 2012 9:59:21 asubuhi

Heliogabalus: los idiomas son adjetivos cuando vienen de un pueblo...
De otra forma sería lengua latina.
Pues entonces también puede ser lengua latina

http://eo.wikipedia.org/wiki/Lazio

¿Hay alguna asociación de interlingua (o del ido) a modo de HEF, PEA, KEA, SATeH y similares?

Sahaquiel (Wasifu wa mtumiaji) 5 Januari 2012 5:26:35 alasiri

De hecho la he visto más como Latina que como Latino.

MallumaKobajo (Wasifu wa mtumiaji) 2 Februari 2012 9:52:08 asubuhi

Sahaquiel:De hecho la he visto más como Latina que como Latino.
Yo también. El hecho de que ya no exista un pueblo "latino" propiamente dicho, no quiere decir que no haya sido el latín su lengua.

Saludos.

Kurudi juu