Skip to the content

Traduko de "enjoy oneself" (angla) Esperanten

by kanajlo, January 7, 2012

Messages: 2

Language: Esperanto

kanajlo (User's profile) January 7, 2012, 1:43:47 AM

Estas akceptite, ke oni diras "sin amuzi," sed ĉu estas eble, ke oni diras "sin ĝui"?

Dankon pro viaj pensoj.

sudanglo (User's profile) January 7, 2012, 10:50:43 AM

Mi dirus ke ne.

Por traduki 'did you have good time/ did you enjoy yourself' mi dirus 'ĉu vi bone amuziĝis'.

Tamen por 'did you enjoy the concert' mi dirus 'ĉu vi ĝuis la koncerton'.

Back to the top